Текст и перевод песни The Temptations - Party
We
gotta
get
a
message
up
Мы
должны
передать
сообщение.
To
the
people
down
the
street,
uh
К
людям
на
улице,
э-э-э
...
There′s
something
going
on
tonight
Сегодня
ночью
что-то
происходит.
Can
you
hear
the
stomping
beat?
Ты
слышишь
топот?
Let's
hear
the
"Ay",
"A-ho"
to
all
the
party
people
Давайте
послушаем
"Ай","
а-Хо
" всем
тусовщикам.
We′re
gonna
burn
the
house
tonight
Сегодня
ночью
мы
сожжем
этот
дом.
Like
it
has
never
been
burned
before
Как
будто
его
никогда
раньше
не
сжигали.
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Started)
Пусть
вечеринка
начнется
(началась).
We
are
gonna
raise
this
roof
up
high
enough
Мы
поднимем
эту
крышу
достаточно
высоко
Till
everybody
feels
the
funk
Пока
все
не
почувствуют
фанк
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Started)
Пусть
вечеринка
начнется
(началась).
We
are
gonna
crack
this
dancefloor
heat
to
heat
Мы
собираемся
расколоть
этот
танцпол
от
жары
до
жары
So
everybody
funk
it
up
Так
что
все
веселитесь
Nobody
is
gonna
walk
away
Никто
не
собирается
уходить.
When
the
music
starts
to
play
Когда
начинает
играть
музыка
...
Nobody
is
gonna
feel
alone
Никто
не
будет
чувствовать
себя
одиноким.
The
body
starts
to
move
Тело
начинает
двигаться.
Nobody
is
getting
left
behind
Никто
не
останется
позади.
'Cause
there's
always
room
for
more,
yeah
Потому
что
всегда
есть
место
для
большего,
да
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
We
are
gonna
raise
this
roof
up
high
enough
Мы
поднимем
эту
крышу
достаточно
высоко
Till
everybody
feels
the
funk
Пока
все
не
почувствуют
фанк
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
We
are
gonna
crack
this
dancefloor
heat
to
heat
Мы
собираемся
расколоть
этот
танцпол
от
жары
до
жары
So
everybody
funk
it
up,
uh
Так
что
все
веселятся,
а
Party,
party,
party,
party,
party
people
(C′mon)
Вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
люди
(давайте!)
(Party
people,
c′mon)
(Тусовщики,
давайте!)
Party,
party,
party,
party,
party
people
(Yeah,
uh)
Вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
люди
(да,
э-э)
(Don't
you
feel
the
rhythm,
yeah?)
(Разве
ты
не
чувствуешь
ритм,
да?)
Party,
party,
party,
party,
party
people
Вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
люди
Party,
party,
party,
party,
party
people
(C′mon
baby,
yeah)
Вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
люди
(давай,
детка,
да)
Dancing
star
(Uh)
Танцующая
звезда
(а)
Let
your
heart
desire
(Uh)
Позволь
своему
сердцу
желать
(э-э).
Move
your
feet
for
faith
Шевели
ногами
ради
веры
Set
your
soul
on
fire
(Soul
on
fire)
Зажги
свою
душу
(душу
в
огне).
I
know
what
you
can
do
Я
знаю,
что
ты
можешь
сделать.
Just
'bout
how
you
dance
Просто
о
том,
как
ты
танцуешь.
(Pa-pa-pa,
make
a
turn,
baby
let′s
get
it,
yeah)
(Па-па-па,
сделай
поворот,
детка,
давай
сделаем
это,
да)
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Started)
Пусть
вечеринка
начнется
(началась).
(C'mon,
get
silly
with
me)
(Давай,
глупи
со
мной)
We
are
gonna
raise
this
roof
up
high
enough
Мы
поднимем
эту
крышу
достаточно
высоко
Till
everybody
feels
the
funk
Пока
все
не
почувствуют
фанк
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
Let
the
party
get
started
(Let
the
party
get
started)
We
are
gonna
raise
this
roof
up,
ah,
you
know
Мы
собираемся
поднять
эту
крышу,
Ах,
ты
же
знаешь
Are
you
with
me?
Ты
со
мной?
We
came
to
have
a
party
(Party)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Let
the
party
get
started
(Started)
Пусть
вечеринка
начнется
(началась).
We
are
gonna
raise
this
roof
up
high
enough
Мы
поднимем
эту
крышу
достаточно
высоко
Let
the
music
right
through
you
Пусть
музыка
пронзит
тебя
насквозь.
And
your
body,
make
it
move
И
твое
тело,
заставь
его
двигаться.
We
came
to
have
a
party
(Party)
(woah)
Мы
пришли,
чтобы
устроить
вечеринку
(вечеринку)
(ого!)
Let
the
party
get
started
(Started)
Пусть
вечеринка
начнется
(началась).
We
are
gonna
crack
this
dancefloor
heat
to
heat
Мы
собираемся
расколоть
этот
танцпол
от
жары
до
жары
So
everybody
funk
it
up
(Don′t
you
wanna
party
with
me?)
Так
что
все
веселятся
(разве
ты
не
хочешь
повеселиться
со
мной?)
Party,
party,
party,
party,
party
people
(C'mon,
party
people,
oh
yeah)
Тусовщики,
тусовщики,
тусовщики,
тусовщики
(давайте,
тусовщики,
О
да!)
Let
the
party
in,
Chicago
(Chicago)
Впусти
вечеринку,
Чикаго
(Чикаго).
Let's
spin
it
on
(?)
Давайте
раскрутим
его
(?)
Let
the
party
in
Detroit
(Detroit)
Пусть
вечеринка
в
Детройте
(Детройте)
Let′s
spin
it
in
the
city
(city)
Давайте
раскрутим
его
в
городе
(городе).
Let
the
party
in
New
York
(New
York)
Let
the
party
in
New
York
(Нью-Йорк)
Hear
the
people
say
"New
York"
("New
York")
Услышь,
как
люди
говорят
" Нью-Йорк
"("Нью-Йорк").
Get
the
party
and
feel
it
(feel
it)
Получите
вечеринку
и
почувствуйте
ее
(почувствуйте
ее).
Everybody
gets
silly
(silly)
(yeah)
Все
становятся
глупыми
(глупыми)
(да).
Let
the
party
in,
Atlanta
(Atlanta)
Впусти
вечеринку,
Атланта
(Атланта)
C′mon,
Montana
(Montana)
Давай,
Монтана
(Монтана).
Let's
take
it
to
Miami
(Miami)
Давай
перенесемся
в
Майами
(Майами).
C′mon,
now
show
me
(Miami)
Давай,
покажи
мне
(Майами).
Party
people
here,
hey-hey
Тусовщики
здесь,
эй-эй
Let
me
hear
you
say
"Oh
yeah"
(Oh
yeah)
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"о
да
"(О
да).
Let
me
hear
you
say
"Uh"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
"э-э".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N. Walden, R. Tyson, S. Hilden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.