Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got To Earn It - Alternate Fast Version
Ты Должен Заслужить Это - Альтернативная Быстрая Версия
To
get
stones
from
a
rock
Чтобы
получить
камни
из
скалы,
You′ve
got
to
break
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
должен
разбить
ее
(да,
да,
да)
To
get
bread
from
dough
Чтобы
получить
хлеб
из
теста,
You've
got
to
bake
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
должен
испечь
его
(да,
да,
да)
To
get
water
from
a
faucet
Чтобы
получить
воду
из
крана,
You′ve
got
to
turn
it
Ты
должен
повернуть
его
And
if
you
want
my
love
И
если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
You've
got
to
earn
it
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Ты
должен
заслужить
ее
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
What
I
say
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
я
говорю
(да,
да,
да)
To
get
fire
from
a
match
Чтобы
получить
огонь
из
спички,
You've
got
to
strike
it
(strike
it,
strike
it,
strike
it,
strike
it)
Ты
должен
чиркнуть
ею
(чиркнуть,
чиркнуть,
чиркнуть,
чиркнуть)
To
get
the
feeling
from
a
kiss
Чтобы
получить
чувство
от
поцелуя,
You′ve
got
to
like
it
(like
it,
like
it,
like
it,
like
it)
Он
должен
тебе
нравиться
(нравиться,
нравиться,
нравиться,
нравиться)
To
get
ashes
from
wood
Чтобы
получить
пепел
из
дерева,
You′ve
got
to
burn
it
Ты
должен
сжечь
его
And
if
you
want
my
love
И
если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
You've
got
to
earn
it
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Ты
должен
заслужить
ее
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
You′ve
got
to
treat
me
kind
all
the
time
Ты
должен
быть
добр
ко
мне
всегда,
Throw
the
other
guys
Выбросить
других
парней
Right
out
of
your
mind,
yeah,
yeah
Прямо
из
головы,
да,
да
Come
on,
baby,
listen,
one
more
thing
Давай,
детка,
послушай,
еще
кое-что
To
make
broken
things
work
Чтобы
сломанные
вещи
работали,
You've
got
to
fix
them
(fix
them,
fix
them,
fix
them,
fix
them)
Ты
должен
починить
их
(починить,
починить,
починить,
починить)
To
make
two
things
one
Чтобы
сделать
две
вещи
одной,
You′ve
got
to
mix
them
(mix
them,
mix
them,
mix
them,
mix
them)
Ты
должен
смешать
их
(смешать,
смешать,
смешать,
смешать)
To
get
butter
from
milk
Чтобы
получить
масло
из
молока,
You've
got
to
churn
it
Ты
должен
сбить
его
And
if
you
want
my
love
И
если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
You′ve
got
to
earn
it
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Ты
должен
заслужить
ее
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
If
you
deserve
it,
you
can
get
it
Если
ты
заслуживаешь
этого,
ты
можешь
получить
это
I'll
be
glad
to
see
you
with
it
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Я
буду
рад
видеть
это
у
тебя
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
Just
show
me
that
you
love
me
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Просто
покажи
мне,
что
любишь
меня
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
And
that
you're
thinking
of
me
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
И
что
ты
думаешь
обо
мне
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
Just
show
me
you′re
worth
it
(earn
it,
earn
it,
earn
it)
Просто
покажи
мне,
что
ты
этого
стоишь
(заслужить,
заслужить,
заслужить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Smokey Robinson, Cornelius Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.