Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit Papa Noel (feat. Natasha St-Pier)
Kleiner Weihnachtsmann (feat. Natasha St-Pier)
C'est
la
belle
nuit
de
Noël
Es
ist
die
schöne
Weihnachtsnacht
La
neige
étend
son
manteau
blanc
Der
Schnee
breitet
sein
weißes
Kleid
aus
Et
les
yeux
tournés
vers
le
ciel
Und
mit
den
Augen
zum
Himmel
gewandt
À
genoux,
les
petits
enfants
Knie'n
die
kleinen
Kinder
dort
Avant
de
fermer
les
paupières
Bevor
sie
die
Augen
schließen
Font
une
dernière
prière
Sprechen
sie
ein
letztes
Gebet
Petit
Papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
kommst
hernieder
Avec
des
jouets
par
milliers
Mit
tausenden
Spielzeugen
sofort
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Mais
avant
de
partir
Doch
bevor
du
gehst
fort
Il
faudra
bien
te
couvrir
Zieh
dich
warm
an,
mein
Wort
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Draußen
ist
es
so
bitterkalt
C'est
un
peu
à
cause
de
moi
Das
liegt
auch
an
mir,
ich
gesteh'
Il
me
tarde
tant
que
le
jour
se
lève
Ich
kann
kaum
erwarten,
dass
der
Morgen
graut
Pour
voir
si
tu
m'as
apporté
Zu
sehen,
ob
du
mir
gebracht
Tous
les
beaux
joujoux
que
je
vois
en
rêve
All
das
schöne
Spielzeug,
von
dem
ich
träum'
Et
que
je
t'ai
commandés
Das
ich
bei
dir
bestellt
hab'
sacht
Petit
Papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
kommst
hernieder
Avec
des
jouets
par
milliers
Mit
tausenden
Spielzeugen
sofort
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Et
quand
tu
seras
sur
ton
beau
nuage
Und
wenn
du
auf
deiner
schönen
Wolke
bist
Viens
d'abord
dans
notre
maison
Komm
zuerst
in
unser
Haus
Je
n'ai
pas
été
tous
les
jours
très
sage
Ich
war
nicht
jeden
Tag
ganz
brav
Mais
j'en
demande
pardon
Doch
ich
bitte
um
Verzeihung
Petit
Papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
kommst
hernieder
Avec
des
jouets
par
milliers
Mit
tausenden
Spielzeugen
sofort
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Mais
avant
de
partir
Doch
bevor
du
gehst
fort
Il
faudra
bien
te
couvrir
Zieh
dich
warm
an,
mein
Wort
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Draußen
ist
es
so
bitterkalt
C'est
un
peu
à
cause
de
moi
Das
liegt
auch
an
mir,
ich
gesteh'
Petit
Papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Alexandre Leon Martinet, Raymond Henri Ovanessian, Daniel Clement Roger Barda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.