The Tenors - World Stand Still - перевод текста песни на немецкий

World Stand Still - The Tenorsперевод на немецкий




World Stand Still
Die Welt steht still
Life has a tempo we never have time for
Das Leben hat ein Tempo, für das wir nie Zeit haben
Feels like we're all missing out
Es fühlt sich an, als würden wir alle etwas verpassen
No time for the beauty that always surrounds me
Keine Zeit für die Schönheit, die mich immer umgibt
Walking with head hanging down
Ich gehe mit gesenktem Kopf
I wouldn't have believed it
Ich hätte es nicht geglaubt
'Cause I never used to see it
Denn ich habe es früher nie gesehen
You give this life meaning around me
Du gibst diesem Leben um mich herum einen Sinn
When you make the world stand still
Wenn du die Welt stillstehen lässt
You make the world stand still
Du lässt die Welt stillstehen
I keep spinning around until you slow me down
Ich drehe mich weiter im Kreis, bis du mich bremst
You make me real, when you make the world stand still
Du machst mich echt, wenn du die Welt stillstehen lässt
Just like the wind blows and turning in circles
Genau wie der Wind weht und sich im Kreis dreht
When will my feet touch the ground
Wann werden meine Füße den Boden berühren
Lost in a race, where no one's a winner
Verloren in einem Rennen, bei dem niemand gewinnt
To finally turn me around
Bis du mich endlich umdrehst
I wouldn't have believed it
Ich hätte es nicht geglaubt
'Cause I never used to see it
Denn ich habe es früher nie gesehen
You give this life meaning around me
Du gibst diesem Leben um mich herum einen Sinn
When you make the world stand still
Wenn du die Welt stillstehen lässt
You make the world stand still
Du lässt die Welt stillstehen
I keep spinning around until you slow me down
Ich drehe mich weiter im Kreis, bis du mich bremst
You make me real, when you make the world stand still
Du machst mich echt, wenn du die Welt stillstehen lässt
I'm running, my eyes closed, I'm running
Ich renne, mit geschlossenen Augen, ich renne
I try to keep up with all those around me
Ich versuche, mit all denen um mich herum Schritt zu halten
I find that I'm rushing, I can't see
Ich merke, dass ich hetze, ich kann nicht sehen
All of the beautiful things until you make the world stand still
All die schönen Dinge, bis du die Welt stillstehen lässt
You make me see and feel
Du lässt mich sehen und fühlen
I keep spinning around until you slow me down
Ich drehe mich weiter im Kreis, bis du mich bremst
You make me real
Du machst mich echt
When you make the world stand still
Wenn du die Welt stillstehen lässt
I'm running, my eyes closed, I'm running
Ich renne, mit geschlossenen Augen, ich renne
I try to keep up with all those around me
Ich versuche, mit all denen um mich herum Schritt zu halten
I find that I'm rushing, I can't see
Ich merke, dass ich hetze, ich kann nicht sehen
All of the beautiful things until you make the world stand still
All die schönen Dinge, bis du die Welt stillstehen lässt
With you the world stands still
Mit dir steht die Welt still





Авторы: Hiten Bharadia, Victor Micalleff, Johan Glossner, Murray Clifton, Fraser Walters, Remigio Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.