The Terrible Texan - Enlightened Eddie (Live) - перевод текста песни на немецкий

Enlightened Eddie (Live) - The Terrible Texanперевод на немецкий




Enlightened Eddie (Live)
Der erleuchtete Eddie (Live)
The bright nuclear sun
Die helle nukleare Sonne
Really Beams down on one
Strahlt wirklich auf einen herab
Radioactive man
Radioaktiven Mann
With really bad plans
Mit wirklich schlechten Plänen.
Leather skin shriveling in the light
Lederhaut schrumpft im Licht,
Wasting and fading in plain sight
Schwindet und verblasst in aller Öffentlichkeit,
Enlightened Eddie rules the roost
Der erleuchtete Eddie ist der Boss,
And he's the only one who knows the truth
Und er ist der Einzige, der die Wahrheit kennt.
He knows of the gods
Er weiß von den Göttern,
speaks of their laws
Spricht von ihren Gesetzen,
named all the stars
Hat alle Sterne benannt,
sees from his car
Sieht es von seinem Auto aus.
Enlightened Eddie
Der erleuchtete Eddie
Enlightened Eddie
Der erleuchtete Eddie
Leather skin shriveling in the light
Lederhaut schrumpft im Licht,
Wasting and fading in plain sight
Schwindet und verblasst in aller Öffentlichkeit,
Enlightened Eddie rules the roost
Der erleuchtete Eddie ist der Boss,
And he's the only one who knows the truth
Und er ist der Einzige, der die Wahrheit kennt.
He lives with the rats
Er lebt mit den Ratten,
But moves like a cat
Aber bewegt sich wie eine Katze,
With holes in his hat
Mit Löchern in seinem Hut.
Enlightened Eddie
Der erleuchtete Eddie
Enlightened eddie
Der erleuchtete Eddie
Enlightened eddie
Der erleuchtete Eddie
Leather skin shriveling in the light
Lederhaut schrumpft im Licht,
Wasting and fading in plain sight
Schwindet und verblasst in aller Öffentlichkeit,
Enlightened Eddie rules the roost
Der erleuchtete Eddie ist der Boss,
he's the only one who knows the truth
Er ist der Einzige, der die Wahrheit kennt.
On leather skin he carved the scene
Auf Lederhaut ritzte er die Szene,
He saw that day in the sky of green
Die er an jenem Tag am grünen Himmel sah.
Enlightened Eddie rules the roost
Der erleuchtete Eddie ist der Boss,
He's the one who wrote the truth
Er ist derjenige, der die Wahrheit schrieb.
He knows of the gods
Er weiß von den Göttern,
He speaks all their laws
Er spricht all ihre Gesetze,
Enlightened Eddie
Der erleuchtete Eddie
Enlightened Eddie
Der erleuchtete Eddie





Авторы: Paul Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.