Текст и перевод песни The Terrible Texan - Gunslinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
He
never
ever
put
down
his
gun
Который
никогда
не
выпускал
пистолет
из
рук.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
The
mighty
epic
tale
of
the
gunslinger
О
великой
эпической
истории
стрелка.
Six
shots
to
the
wind
Шесть
выстрелов
на
ветер,
Hope
you
don't
meet
your
end
Надеюсь,
ты
не
встретишь
свой
конец.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Don't
hang
your
pistol
up
Не
вешай
пистолет
на
гвоздь,
This
fight
isn't
done
Эта
борьба
еще
не
закончена.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Six
shots
to
the
wind
Шесть
выстрелов
на
ветер,
Hope
you
don't
meet
your
end
Надеюсь,
ты
не
встретишь
свой
конец.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Don't
hang
your
pistol
up
Не
вешай
пистолет
на
гвоздь,
This
fight
isn't
done
Эта
борьба
еще
не
закончена.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
The
one
who
came
without
a
plan
Который
пришел
без
плана.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Would
he
do
it
I
bet
he
can
Сделает
ли
он
это?
Спорим,
сможет.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Always
racing
that
old
black
horse
Всегда
мчащегося
на
своем
старом
вороном
коне.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
The
fastest
hand
in
the
whole
wide
world
Самая
быстрая
рука
во
всем
мире.
Six
shots
to
the
wind
Шесть
выстрелов
на
ветер,
Hope
you
don't
meet
your
end
Надеюсь,
ты
не
встретишь
свой
конец.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Don't
hang
your
pistol
up
Не
вешай
пистолет
на
гвоздь,
This
fight
isn't
done
Эта
борьба
еще
не
закончена.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Six
shots
to
the
wind
Шесть
выстрелов
на
ветер,
Hope
you
don't
meet
your
end
Надеюсь,
ты
не
встретишь
свой
конец.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Don't
hang
your
pistol
up
Не
вешай
пистолет
на
гвоздь,
This
fight
isn't
done
Эта
борьба
еще
не
закончена.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке,
Everybody's
heard
of
the
gunslinger
Все
слышали
о
стрелке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.