Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villain To Me (feat. J Soulstice)
Bösewicht für mich (feat. J Soulstice)
I
know
poets
with
no
penchant
for
words
Ich
kenne
Dichter
ohne
Hang
zu
Worten
In
your
time
zone,
smoking
on
the
remnants
of
herb
In
deiner
Zeitzone,
die
Reste
von
Gras
rauchend
Give
me
the
penance
of
curb-biting,
I'll
skip
to
the
step
Gib
mir
die
Buße
des
Bordsteinkant-Beißens,
ich
springe
gleich
zum
nächsten
Schritt
In
my
presence,
you
third-tightest
and
silence
is
best
In
meiner
Gegenwart
bist
du
die
drittstärkste,
und
Schweigen
ist
am
besten
Think
you
conscious
when
you
walking
on
the
1-2-3-4
Du
denkst,
du
bist
bewusst,
wenn
du
auf
der
1-2-3-4
gehst
Never
finding
pockets,
we're
supposed
to
be
more!
Du
findest
nie
die
"Pockets",
wir
sollten
mehr
sein!
Holders
of
the
spoken
mind,
the
voices
of
the
muted
Träger
des
gesprochenen
Geistes,
die
Stimmen
der
Verstummten
Rhyme
to
show
them
recourse
without
police
recruited
Reimen,
um
ihnen
Auswege
zu
zeigen,
ohne
dass
die
Polizei
gerufen
wird
I'm
only
chanting
"Defund!"
on
the
way
to
"Abolition!"
Ich
skandiere
nur
"Entzieht
die
Mittel!"
auf
dem
Weg
zur
"Abschaffung!"
Squad
cars,
free
guns,
only
buying
ammunition
Streifenwagen,
kostenlose
Waffen,
kaufen
nur
Munition
I've
been
itching
for
the
revolution,
no
anarcho-fantasy
Ich
sehne
mich
nach
der
Revolution,
keine
Anarcho-Fantasie
Simply
pissed
about
the
lynching's
of
my
family
Ich
bin
einfach
wütend
über
das
Lynchen
meiner
Familie
Crushed
beneath
the
gravity,
strangers
in
a
strange
land
Erdrückt
unter
der
Schwerkraft,
Fremde
in
einem
fremden
Land
I
don't
need
no
cavity
searches
or
arraignments
Ich
brauche
keine
Leibesvisitationen
oder
Anklagen
Adopted
by
a
culture
that
been
pimped
for
entertainment
Adoptiert
von
einer
Kultur,
die
für
Unterhaltung
ausgebeutet
wurde
I
will
never
be
a
vulture,
I
will
never
be
an
agent
Ich
werde
niemals
ein
Aasgeier
sein,
ich
werde
niemals
ein
Agent
sein
You're
something
of
a
villain
to
me,
yeah
Du
bist
so
etwas
wie
ein
Bösewicht
für
mich,
ja
False
equivalences,
trigger-finger
itches
Falsche
Gleichsetzungen,
zuckende
Abzugsfinger
You're
letting
all
of
the
killers
go
free,
yeah
Du
lässt
alle
Mörder
frei,
ja
Fuel
within
the
engine,
mulch
to
sculpt
to
riches
Treibstoff
im
Motor,
Mulch,
um
Reichtümer
zu
formen
Even
if
you
stand
alone,
you
got
to
stand
up
Auch
wenn
du
alleine
stehst,
musst
du
aufstehen
If
you
love
hip
hop
put
your
hands
up!
Wenn
du
Hip-Hop
liebst,
heb
deine
Hände!
"Don't
shoot,
Officer",
those
are
scary
words
"Nicht
schießen,
Officer",
das
sind
beängstigende
Worte
When
is
law
enforcement
gonna
get
what
they
deserve?
Wann
bekommt
die
Strafverfolgung
das,
was
sie
verdient?
We
can
choose
to
be
silent,
but
that's
what
they
prefer
Wir
können
uns
entscheiden
zu
schweigen,
aber
das
ist
es,
was
sie
bevorzugen
It's
time
to
question
everything,
and
yes
I
mean
everything
Es
ist
Zeit,
alles
zu
hinterfragen,
und
ja,
ich
meine
alles
"By
any
means
necessary"
a
quote
from
Malcolm
X
"Mit
allen
notwendigen
Mitteln",
ein
Zitat
von
Malcolm
X
Ray-vision
20-20,
but
now
what
happens
next?
Ray-Vision
20-20,
aber
was
passiert
als
nächstes?
I'm
tired
of
the
pain,
and
underneath
is
captioned
text
Ich
bin
des
Schmerzes
müde,
und
darunter
steht
ein
Untertitel
How
can
we
focus
on
the
good
if
we
don't
know
what
focus
is?
Wie
können
wir
uns
auf
das
Gute
konzentrieren,
wenn
wir
nicht
wissen,
was
Fokus
ist?
We
don't
know
what
hopeful
is,
it's
hard
to
step
into
blessings
Wir
wissen
nicht,
was
hoffnungsvoll
ist,
es
ist
schwer,
in
Segnungen
einzutreten
Ones
with
privilege
never
understood
systemic
oppression
Privilegierte
haben
systemische
Unterdrückung
nie
verstanden
My
ancestors
used
their
voices
so
I
can
have
choices
Meine
Vorfahren
nutzten
ihre
Stimmen,
damit
ich
Entscheidungen
treffen
kann
That's
why
I
use
my
voice
to
show
you
what
Blaqknoiz
is
Deshalb
nutze
ich
meine
Stimme,
um
dir
zu
zeigen,
was
Blaqknoiz
ist
Less
'lil
rappers
more
W.E.B.
Du
Bois-es
Weniger
'lil
Rapper,
mehr
W.E.B.
Du
Bois'
Bob
Marley
singing
"Revolution",
you
cannot
destroy
this
Bob
Marley
singt
"Revolution",
du
kannst
das
nicht
zerstören
You're
something
of
a
villain
to
me,
yeah
Du
bist
so
etwas
wie
ein
Bösewicht
für
mich,
ja
False
equivalences,
trigger-finger
itches
Falsche
Gleichsetzungen,
zuckende
Abzugsfinger
You're
letting
all
of
the
killers
go
free,
yeah
Du
lässt
alle
Mörder
frei,
ja
Fuel
within
the
engine,
mulch
to
sculpt
to
riches
Treibstoff
im
Motor,
Mulch,
um
Reichtümer
zu
formen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parker Bornstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.