The Thought - P.T.S.D. - перевод текста песни на немецкий

P.T.S.D. - The Thoughtперевод на немецкий




P.T.S.D.
P.T.S.D.
BLAQKNOIZ
BLAQKNOIZ
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D. so please take some drugs!
Du hast P.T.S.D., also bitte nimm ein paar Drogen!
Politicking polished writtens while I'm polyp ridden
Politik machende, geschliffene Schriften, während ich von Polypen geplagt bin
Popping prisms in the posh prison where Podrick hitting
Zerplatze Prismen im schicken Gefängnis, wo Podrick zuschlägt
Pornographic pressure, Porsche's pack a lever for the pleasure
Pornographischer Druck, Porsches haben einen Hebel für das Vergnügen
Prop the addict predator, push a sack of pepper, white as the prepsters
Stütze den süchtigen Raubtier, schiebe einen Sack Pfeffer, weiß wie die Snobs
The trifling tenant, too hype for the tension, ten men toting their "thing"
Der nichtsnutzige Mieter, zu aufgekratzt für die Spannung, zehn Männer, die ihr "Ding" tragen
The troublesome tangent, the Tekken and tendons, tethered by strings
Die lästige Tangente, das Tekken und Sehnen, angebunden durch Fäden
The tepid Tamagotchi, the Tennisman who got the thimble full of talkie
Das lauwarme Tamagotchi, der Tennisspieler, der den Fingerhut voller Gerede hat
The tested Toms and Ozzies, the temperament you got me, tingling for toppy
Die geprüften Toms und Ozzies, das Temperament, das du in mir auslöst, Kribbeln nach oben
The sacrificial Samson sigil, sack Sacramento with the simpletons
Das opferbereite Samson-Siegel, plündere Sacramento mit den Dummköpfen
Sad and sadder signals, standing with the symbol, sport stilettos for the stints
Traurige und traurigere Signale, stehend mit dem Symbol, trage Stilettos für die Einsätze
Son of soccer moms, seen the siren's song, sent to set the sights to sky
Sohn von Fußballmüttern, sah den Gesang der Sirene, gesandt, um den Blick zum Himmel zu richten
Summits shocked by bombs, scene of silent strong, settled on the set to strive
Gipfel erschüttert von Bomben, Szene stiller Stärke, festgelegt auf das Set, um zu streben
The dogmatic dissident, dawned that it isn't shit, dominated distances
Der dogmatische Dissident, erkannte, dass es Mist ist, beherrschte Distanzen
Dilapidated diligence, descent of Don difference, dependent on the dimmer-switch
Verfallener Fleiß, Abstieg des Don-Unterschieds, abhängig vom Dimmschalter
Depraved and demonic, degraded and Teutonic, doppelganger dance
Verdorben und dämonisch, erniedrigt und teutonisch, Doppelgänger-Tanz
Delayed from the chronic, deflated and de-toxic, dock your dated damned
Verzögert durch das Chronische, entleert und entgiftet, docke deine veralteten Verdammten an
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Please take some drugs
Bitte nimm ein paar Drogen, meine Liebe
You got P.T.S.D., so
Du hast P.T.S.D., also
Yo
Yo





Авторы: Jack Mabie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.