Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy as a Stone
Glücklich wie ein Stein
Every...
Every
type
of
noise...
Jede...
Jede
Art
von
Lärm...
ARS,
what
up
Thought?
BLAQKNOIZ!
ARS,
was
geht,
Thought?
BLAQKNOIZ!
What's
beauty
to
a
beast
when
it's
all
on
display?
Was
bedeutet
Schönheit
für
ein
Biest,
wenn
alles
zur
Schau
gestellt
wird?
Looking
for
a
ticket,
if
he's
balling
then
you'll
play
Du
suchst
eine
Eintrittskarte,
wenn
er
protzt,
dann
spielst
du
mit.
Couldn't
be
your
type...
well
I
could,
but
I'm
saying
Könnte
nicht
dein
Typ
sein...
nun,
ich
könnte
es,
aber
ich
sage
nur,
Income
ain't
attractive
if
it
ain't
come
with
maids
Einkommen
ist
nicht
attraktiv,
wenn
es
nicht
mit
Hausmädchen
kommt.
But
if
I
had
the
cash,
you'll
consider
open
lanes
Aber
wenn
ich
das
Geld
hätte,
würdest
du
in
Erwägung
ziehen,
dich
zu
öffnen.
If
I
had
the
following,
you'll
probably
marry
me
Wenn
ich
die
Anhängerschaft
hätte,
würdest
du
mich
wahrscheinlich
heiraten.
I'm
looking
for
a
queen,
not
an
Instagram
scheme
Ich
suche
eine
Königin,
kein
Instagram-Schema.
Fishing
for
a
sucker
with
that
bait
on
the
stream
Du
angelst
nach
einem
Trottel
mit
diesem
Köder
am
Fluss.
Beauty's
what
you
make
it,
now
it's
all
over
the
screen
Schönheit
ist
das,
was
du
daraus
machst,
jetzt
ist
sie
überall
auf
dem
Bildschirm.
Perception's
a
motherfucker,
so
fuck
what
you
see
Wahrnehmung
ist
ein
Miststück,
also
scheiß
drauf,
was
du
siehst.
Surgery,
forgery,
the
cost
of
tryna
catch
Chirurgie,
Fälschung,
die
Kosten
des
Versuchs,
ihn
zu
fangen.
The
dog's
got
flaws
but
not
as
sneaky
as
the
cat!
Der
Hund
hat
Fehler,
aber
nicht
so
hinterhältig
wie
die
Katze!
Still
tempted
by
the
devil
and
all
she
has
to
offer
Immer
noch
versucht
vom
Teufel
und
allem,
was
sie
zu
bieten
hat.
Sign
the
wrong
deal,
forever
it
will
cost
ya
Unterschreibe
den
falschen
Deal,
und
es
wird
dich
für
immer
kosten.
Stop
following
your
dick,
start
following
your
heart
Hör
auf,
deinem
Schwanz
zu
folgen,
fang
an,
deinem
Herzen
zu
folgen.
If
you
start
to
lose
your
mind,
put
it
all
in
your
art
(Picasso)
Wenn
du
anfängst,
deinen
Verstand
zu
verlieren,
steck
alles
in
deine
Kunst
(Picasso).
What's
hatred
to
a
Christian
when
a
babe
negates
the
rape?
Was
bedeutet
Hass
für
einen
Christen,
wenn
ein
Baby
die
Vergewaltigung
leugnet?
Could
you
tell
me
what
was
missing
when
they
caught
the
shit
on
tape?
Kannst
du
mir
sagen,
was
fehlte,
als
sie
die
Scheiße
auf
Band
aufnahmen?
Belly-ache,
your
soma,
take
your
coma,
in
the
colder
tone
of
faith
Bauchschmerzen,
dein
Soma,
nimm
dein
Koma,
im
kälteren
Ton
des
Glaubens.
Ain't
a
soldier,
just
an
open
stoma
for
the
stake
Kein
Soldat,
nur
ein
offenes
Stoma
für
den
Pfahl.
I
got
a
tome
of
Tony
Roma's
aromas
for
your
nose
Ich
habe
einen
Wälzer
von
Tony
Romas
Aromen
für
deine
Nase.
You
ain't
smoking
that
good
marijuana
and
it
shows
Du
rauchst
kein
gutes
Marihuana,
und
das
merkt
man.
You
just
hoping
for
the
hood
to
make
you
wanted
on
the
low
Du
hoffst
nur,
dass
die
Hood
dich
im
Geheimen
begehrt
macht.
If
you
wanted,
you
could
grow,
you
just
happy
as
a
stone
Wenn
du
wolltest,
könntest
du
wachsen,
du
bist
nur
glücklich
wie
ein
Stein.
If
I
had
a
finger
rock,
would
you
let
me
sling
the
cock?
Wenn
ich
einen
dicken
Ring
hätte,
würdest
du
mich
dann
ranlassen?
Not
the
day
the
fatty
singing,
but
we
swinging
toward
the
drop
Nicht
der
Tag,
an
dem
die
Fette
singt,
aber
wir
schwingen
in
Richtung
Abgrund.
Bringing
me
the
clock,
sure
enough
you
found
the
face
of
God
Bring
mir
die
Uhr,
und
siehe
da,
du
hast
das
Gesicht
Gottes
gefunden.
Stuffing
blunts
until
they
chocked,
sounding
out
in
name
of
stocks
Stopf
Blunts,
bis
sie
ersticken,
ruf
laut
im
Namen
von
Aktien.
Ain't
it
odd?
Ain't
it
funny?
It's
like
all
of
us
are
dummies
Ist
es
nicht
seltsam?
Ist
es
nicht
lustig?
Es
ist,
als
wären
wir
alle
Dummköpfe.
Ichabod
got
his
head
back
but
emptied
out
his
tummy
Ichabod
bekam
seinen
Kopf
zurück,
leerte
aber
seinen
Bauch
aus.
This
a
nod
to
the
redcaps,
Bolshevik
solutions
Dies
ist
eine
Anspielung
auf
die
Rotkappen,
bolschewistische
Lösungen.
It's
a
bop,
it's
a
trap!
Shouldn't
read
that,
Rosicrucians
Es
ist
ein
Bop,
es
ist
eine
Falle!
Solltest
du
nicht
lesen,
Rosenkreuzer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Mabie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.