Текст и перевод песни The Thought feat. Marcus Lee - Y'all Thought (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all Thought (Remix)
Вы думали (Ремикс)
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
Now
I'm
plugging
in
like
a
USB
Теперь
я
подключаюсь,
как
флешка
Sit
back
and
watch
the
truest
me!
(Truest
me!)
Устраивайся
поудобнее
и
смотри
на
настоящего
меня!
(Настоящего
меня!)
Yeah,
from
the
get
go,
learning
to
just
let
go
Ага,
с
самого
начала
учился
просто
отпускать
Everything
is
on
a
schedule
while
I'm
working
on
my
mettle,
uh
Всё
по
расписанию,
пока
я
работаю
над
своей
закалкой,
ага
I
want
the
medals,
the
accolades,
I
want
the
praise
Я
хочу
медали,
награды,
хочу
похвалы
For
all
the
years
I
heard
my
career
would
see
an
early
grave
За
все
те
годы,
что
я
слышал,
что
моя
карьера
будет
недолгой
I
wanna
say
that
I
told
you
so
cause
I
know
you
know
Хочу
сказать:
"А
я
же
говорил",
ведь
я
знаю,
ты
знаешь
Like
hold
up
wait
a
minute!
Y'all
thought
I
was
finished?
Типа,
постой-ка!
Вы
думали,
что
я
всё?
Thought
I
wouldn't
be
in
this,
the
realest,
the
illest,
I
kill
it
Думали,
меня
здесь
не
будет,
самого
настоящего,
самого
крутого,
я
убиваю
Y'all
Thought!
that
I
was
done
but
I
have
yet
to
begin
this
Вы
думали,
что
я
закончил,
но
я
ещё
даже
не
начинал!
Back
to
the
beginning,
I
been
a
genius
before
a
fetus
Возвращаясь
к
истокам,
я
был
гением
ещё
до
рождения
Lyricism
is
in
my
veins,
boy
I
know
you
see
this
Лиризм
у
меня
в
крови,
детка,
я
знаю,
ты
это
видишь
Lee
is
now
a
force
to
be
reckoned
with,
just
like
DMC
is
Ли
теперь
сила,
с
которой
нужно
считаться,
прямо
как
DMC
When
you
see
him?
watch
where
you
steppin'
in,
in
ya
new
Adidas
Когда
увидишь
его,
смотри,
куда
идёшь
в
своих
новых
Adidas
I'm
rocking
shows
now,
feeling
like
I'm
chose
now
to
go
down
Я
зажигаю
на
концертах,
чувствую,
что
меня
выбрали,
чтобы
войти
в
историю
As
the
Greatest,
Muhammad
ALee,
bruh
Как
Величайший,
Мохаммед
Али,
братан
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
It's
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
Это
M.A.R.C.U.S.
Lee
This
track
is
classic,
immaculate,
Lee
finessin'
to
keep
'em
guessin'
Этот
трек
— классика,
безупречность,
Ли
изящно
держит
всех
в
напряжении
Yes
he
is
present,
with
speech
he's
blessing,
his
gleam
flourescent
Да,
он
здесь,
его
речь
— благословение,
его
блеск
— флуоресцентен
Though
he
is
wrestling
internally
just
to
keep
from
stressing
Хотя
он
борется
с
собой,
просто
чтобы
не
поддаваться
стрессу
He
keeps
his
weapon
to
keep
on
shredding
to
beat
depression
Он
держит
своё
оружие
наготове,
чтобы
продолжать
крушить
и
побеждать
депрессию
Even
on
his
off
day,
he
still
secretes
his
presence
Даже
в
свой
выходной
он
излучает
своё
присутствие
Not
to
be
messed
with,
it's
in
his
essence,
watch
where
you
steppin'!
С
ним
лучше
не
связываться,
это
в
его
природе,
смотри,
куда
идёшь!
He
run
these
tracks
like
his
cousin
Alex,
he
come
from
talent
Он
бежит
по
этим
трекам,
как
его
кузен
Алекс,
у
него
талант
Usain,
bolting
the
game,
coasting
and
ain't
slowing
but
Усэйн,
взорвавший
игру,
мчится
и
не
сбавляет
скорость,
но
Taking
a
sec
to
look
back
at
his
competition
На
секунду
оглядывается
на
своих
соперников
His
rhymes
schemes
complicated,
he
poppin'
and
not
to
mention
Его
рифмы
сложны,
он
на
высоте,
и
не
говоря
уже
о
том,
что
He
constantly
swaps
dimensions,
he
so
gone!
he
outta
here!
Он
постоянно
меняет
измерения,
он
ушёл!
Его
здесь
нет!
If
you
ain't
heard
how
vicious
he
is,
you
bout
to
hear!
Если
ты
не
слышала,
насколько
он
крут,
ты
сейчас
услышишь!
And
then
you
bound
to
fear,
if
you
doubtin'
boy!
И
тогда
ты
точно
испугаешься,
если
сомневаешься,
детка!
Boy,
you
can
test
but
trust
you
won't
be
around
to
sneer
Детка,
можешь
проверить,
но,
поверь,
ты
не
сможешь
насмехаться
He's
greatness,
my
man's
won't
even
wear
his
crown
in
here
Он
— величие,
мой
парень
даже
не
станет
надевать
здесь
свою
корону
AR
is
coming,
homie,
grab
a
chair,
Lee
AR
идёт,
подруга,
хватай
стул,
Ли
It's
the
T.H.O.U.G.H.T
Это
T.H.O.U.G.H.T
With
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
С
M.A.R.C.U.S.
Lee
And
y'all
T.H.O.U.G.H.T
И
вы
думали
With
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
С
M.A.R.C.U.S.
Lee
This
that
totally
down
to
give
Marcus
Lee
the
feature
Это
то,
что
полностью
готово
дать
Маркусу
Ли
фит
This
that
truly
confident
this
motherfucker
blows
some
speakers
Это
та
самая
уверенность,
что
этот
ублюдок
взорвёт
колонки
This
that
come
back
in
to
finish
up,
acid
in
the
beaker
Это
то,
что
возвращается,
чтобы
закончить
начатое,
кислота
в
колбе
This
that
keep
the
trickle
thin
enough
to
turn
'em
into
tweakers
Это
то,
что
делает
поток
достаточно
тонким,
чтобы
превратить
их
в
торчков
This
that
extra
mileage
on
the
beat,
pay
no
mind
to
gas
lights
Это
тот
самый
лишний
километраж
на
бите,
не
обращай
внимания
на
бензоколонки
They
might
ignore
these
streets
until
they
hit
the
hash
pipe
Они
могут
игнорировать
эти
улицы,
пока
не
доберутся
до
трубки
This
that
dimebag
in
your
sock,
this
that
mixtape
in
your
bag
Это
тот
самый
пакетик
с
наркотой
в
твоём
носке,
это
тот
самый
микстейп
в
твоей
сумке
This
that
cracking
paint
on
fingertips,
he
had
to
catch
a
tag
Это
та
самая
облупившаяся
краска
на
кончиках
пальцев,
ему
пришлось
оставить
свой
след
This
that
elemental
heavy
metal,
give
your
ass
a
stroke
Это
тот
самый
тяжёлый
металл,
от
которого
у
тебя
случится
инсульт
This
that
wallet
staying
ornamental,
bitch
my
ass
is
broke
Это
тот
самый
кошелёк,
который
остаётся
пустым,
сучка,
я
на
мели
This
that
Microphonist
steeze,
we
bringing
it
again
Это
тот
самый
стиль
Микрофониста,
мы
возвращаем
его
This
that
turn
me
into
ink
then
drop
me
in
your
pen
Это
то,
что
превращает
меня
в
чернила,
а
затем
бросает
в
твою
ручку
This
that
totally
enamored
with
the
art
we
call
hiphop
Это
то,
что
полностью
очаровано
искусством,
которое
мы
называем
хип-хопом
This
that
truly
flabbergasted
how
to
take
it
to
the
top
Это
то,
что
в
полном
недоумении,
как
вывести
его
на
вершину
This
that
effervescent
swagger
from
Marcus
Lee
and
The
Thought
Это
та
самая
искромётная
развязность
от
Маркуса
Ли
и
группы
The
Thought
This
that
made
to
watch
you
stagger
right
up
until
you
drop
Это
то,
что
заставит
тебя
спотыкаться,
пока
ты
не
упадёшь
It's
the
T.H.O.U.G.H.T
Это
T.H.O.U.G.H.T
With
the
M.A.R.C.U.S.
Lee
С
M.A.R.C.U.S.
Lee
And
y'all
T.H.O.U.G.H.T
И
вы
думали
You
know
Microphonist
on
the
beat!
Ты
же
знаешь,
Микрофонист
на
бите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Mabie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.