Текст и перевод песни The Three Degrees - Melting Pot (Mono Version)
Take
a
little
bit
of
white
man
Возьми
немного
белого
человека.
Wrap
him
up
in
black
skin
Заверни
его
в
черную
кожу.
Then
you
add
a
touch
of
blue
blood
Затем
ты
добавляешь
немного
голубой
крови.
And
a
little
bitty
bit
of
red
indian
boy
И
немного
краснокожего
индейского
мальчика.
Ooh,
ooh,
ooh,
Latin
curly
kinkies
О-о-о,
латиноамериканские
кудрявые
чудики
Mm-hmm,
mixed
with
yellow
chinkees
М-м-м,
вперемешку
с
желтыми
китайцами.
If
you
lump
them
all
together
Если
вы
соберете
их
все
вместе
...
Well,
you
got
a
recipe
for
a
get
along
scene
Что
ж,
у
тебя
есть
рецепт
для
сцены
дружбы.
What
a
beautiful
dream
Какой
прекрасный
сон!
You
know,
you
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
What
we
need
is
a
great
big
melting
pot
Нам
нужен
огромный
плавильный
котел.
Big
enough
to
take
the
world
and
all
it's
got
Достаточно
большой,
чтобы
захватить
весь
мир
и
все,
что
у
него
есть.
And
keep
it
stirring
for
a
hundred
years
or
more
И
пусть
она
будет
мешаться
еще
лет
сто
или
больше.
Turn
out
coffee
coloured
people
by
the
score
Выверните
людей
кофейного
цвета
наизнанку
Rabbis
and
the
friars
Раввины
и
монахи
Ahhh,
the
bishops
and
the
gurus
Ах,
епископы
и
гуру.
You
got
the
beatles
and
the
sun
god
У
тебя
есть
Битлз
и
бог
солнца
Well,
it
really
doesn't
matter
what
religion
you
choose
Что
ж,
на
самом
деле
не
имеет
значения,
какую
религию
вы
выберете.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Ooh,
ooh,
ooh,
make
a
lady
faithful
О,
о,
о,
сделай
леди
верной.
Mm-mm,
men
and
women
graceful
Мм-мм,
мужчины
и
женщины
грациозны.
You
know
that
livin'
could
be
tasteful
Ты
знаешь,
что
жизнь
может
быть
со
вкусом.
We
should
all
get
together
in
lovin'
machine
Мы
все
должны
собраться
вместе
в
машине
любви,
Don't
you
know
what
I
mean?
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
You
know,
you
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
What
we
need
is
a
great
big
melting
pot
Нам
нужен
огромный
плавильный
котел.
Big
enough
to
take
the
world
and
all
it's
got
Достаточно
большой,
чтобы
захватить
весь
мир
и
все,
что
у
него
есть.
And
keep
it
stirring
for
a
hundred
years
or
more
И
пусть
она
будет
мешаться
еще
лет
сто
или
больше.
Turn
out
coffee
coloured
people
by
the
score
Выверните
людей
кофейного
цвета
наизнанку
What
we
need
is
a
great
big
melting
pot
Нам
нужен
огромный
плавильный
котел.
Big
enough
to
take
the
world
and
all
it's
got
Достаточно
большой,
чтобы
захватить
весь
мир
и
все,
что
у
него
есть.
And
keep
it
stirring
for
a
hundred
years
or
more
И
пусть
он
будет
мешаться
еще
лет
сто
или
больше.
Turn
out
coffee
coloured
people
by
the
score
Выверните
людей
кофейного
цвета
наизнанку
Ohh,
yeah,
what
we
need
О,
да,
то,
что
нам
нужно
What
we
need
is
a
great
big
melting
pot
Нам
нужен
огромный
плавильный
котел.
Big
enough,
big
enough
Достаточно
большой,
достаточно
большой.
Big
enough
to
take
the
world
and
what
it's
got
Достаточно
большой,
чтобы
захватить
весь
мир
и
все,
что
в
нем
есть.
And
keep
it
stirring
for
a
hundred
years
or
more...
И
пусть
это
будет
продолжаться
сто
лет
или
даже
больше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Frederick Cook, Roger John Reginald Greenaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.