Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All Alone
Wir sind ganz allein
(Jose
Luis
Chitaozinho/Sergio
Feio/William
Scaggs/Durval
De
Xoxoro)
(Jose
Luis
Chitaozinho/Sergio
Feio/William
Scaggs/Durval
De
Xoxoro)
Outside
the
rain
begins
Draußen
fängt
der
Regen
an
And
it
may
never
end
Und
er
hört
vielleicht
nie
auf
So
cry
no
more
on
the
shore
Also
weine
nicht
mehr
am
Ufer
A
dream
will
take
us
out
to
sea
Ein
Traum
wird
uns
aufs
Meer
hinausbringen
Forevermore,
forevermore
Für
immer
und
ewig,
für
immer
und
ewig
Just
close
your
eyes,
Amie
Schließ
einfach
die
Augen,
Liebster
And
you
can
be
with
me
Und
du
kannst
bei
mir
sein
'Neath
the
waves,
through
the
caves
of
ours
Unter
den
Wellen,
durch
unsere
Höhlen
Long
forgotten
now
Längst
vergessen
nun
We're
all
alone,
so
all
alone
Wir
sind
ganz
allein,
so
ganz
allein
Close
the
window,
calm
the
light
Schließ
das
Fenster,
dämpf
das
Licht
And
it
will
be
alright
Und
alles
wird
gut
werden
No
need
to
bother
now
Kein
Grund
zur
Sorge
jetzt
Let
it
out,
let
it
all
begin
Lass
es
raus,
lass
alles
beginnen
Learn
how
to
pretend
Lerne,
so
zu
tun
als
ob
Once
a
story's
told
Wenn
eine
Geschichte
erzählt
ist
It
can't
help
but
grow
old
Kann
sie
nicht
anders,
als
alt
zu
werden
Roses
do,
lovers
too
Rosen
tun
das,
Liebende
auch
So
cast
your
seasons
to
the
wind
Also
wirf
deine
Jahreszeiten
in
den
Wind
And
hold
me
dear,
hold
me
dear
Und
halt
mich
fest,
mein
Lieber,
halt
mich
fest,
mein
Lieber
Close
the
window,
calm
the
light
Schließ
das
Fenster,
dämpf
das
Licht
And
it
will
be
alright
Und
alles
wird
gut
werden
No
need
to
bother
now
Kein
Grund
zur
Sorge
jetzt
Let
it
out,
let
it
all
begin
Lass
es
raus,
lass
alles
beginnen
Throw
it
to
the
wind,
my
love
Wirf
es
in
den
Wind,
mein
Liebster
Hold
me
dear
Halt
mich
fest,
mein
Lieber
All's
forgotten
now,
my
love
Alles
ist
vergessen
nun,
mein
Liebster
Hold
me
dear
Halt
mich
fest,
mein
Lieber
Close
the
window,
calm
the
light
Schließ
das
Fenster,
dämpf
das
Licht
And
it
will
be
alright
Und
alles
wird
gut
werden
No
need
to
bother
now
Kein
Grund
zur
Sorge
jetzt
Let
it
out,
let
it
all
begin
Lass
es
raus,
lass
alles
beginnen
Cast
it,
cast
it
to
the
wind,
my
love
Wirf
es,
wirf
es
in
den
Wind,
mein
Liebster
We're
all
alone,
oh.
Wir
sind
ganz
allein,
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William R Royce Scaggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.