Текст и перевод песни The Three Degrees - You're the Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
ха!
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума.
Now
take
a
look
at
yourself
Взгляни
на
себя,
And
tell
me
who
do
you
think
you
are
И
скажи,
кем
ты
себя
возомнил?
(Just
who
do
you
think
you
are)
(Кем
ты
себя
возомнил?)
You're
longing
from
here
to
there
Ты
скачешь
от
одной
к
другой,
You're
breaking
heart
right
after
heart
Разбивая
сердце
за
сердцем.
But
didn't
you
know
(didn't
you
know)
Но
разве
ты
не
знал
(разве
ты
не
знал),
That
it's
all
coming
back
to
you
Что
всё
это
к
тебе
вернется?
Well,
didn't
you
know
(didn't
you
know)
Разве
ты
не
знал
(разве
ты
не
знал),
Ohhh,
that
you're
gonna
have
some
heartbreak,
too
Ооо,
что
и
тебе
разобьют
сердце?
'Cause
you're
the
fool
Ведь
ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума.
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума.
Now
I
know
you've
been
thinking
Я
знаю,
ты
думал,
That
you're
out
of
sight
(mm-hmm)
Что
ты
неотразим
(мм-хм).
Well,
it
won't
be
long
now,
baby
Что
ж,
скоро,
милый,
For
more,
it
will
be
right
Всё
встанет
на
свои
места.
But
you're
gonna
lose
(you're
gonna
lose)
Но
ты
проиграешь
(ты
проиграешь),
Yeah,
baby,
you're
gonna
lose
out
Да,
милый,
ты
проиграешь.
And
you'll
be
the
one
(you'll
be
the
one)
И
ты
станешь
тем
(станешь
тем),
Ohhh,
the
one
nobody's
talking
about
Ооо,
о
ком
никто
не
говорит.
'Cause
you're
the
fool
Ведь
ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума.
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
ха!
De-de-de,
ha--
Дэ-дэ-дэ,
ха--
De-de-de,
ha--
Дэ-дэ-дэ,
ха--
De-de-de,
ha--
Дэ-дэ-дэ,
ха--
De-de-de,
ha--
Дэ-дэ-дэ,
ха--
Now
don't
it
make
you
feel
good
Разве
тебе
не
приятно
To
know
you
got
a
lot
of
hearts
on
a
string?
Знать,
что
ты
держишь
столько
сердец
на
ниточках?
But
when
it
gets
down
to
it,
baby
Но
когда
дойдет
до
дела,
милый,
It
really
doesn't
mean
of
a
thing
Это
ничего
не
будет
значить.
'Cause
what
you
got
(what
you
got)
Ведь
то,
что
у
тебя
есть
(то,
что
у
тебя
есть),
Well,
it
won't
be
yours
for
long
Ненадолго
останется
твоим.
And
you'll
find
out
(find
out)
И
ты
поймешь
(поймешь),
That
what
you
doing
is
got
to
be
wrong,
yeah--
Что
то,
что
ты
делаешь,
неправильно,
да--
'Cause
you're
the
fool
Ведь
ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ah-ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
а-ха!
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ah-ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
а-ха!
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ah-ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
а-ха!
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ah-ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
а-ха!
You're
the
fool
Ты
глупец,
For
thinking
everybody's
a
fool
for
you,
ah-ha!
Если
думаешь,
что
все
от
тебя
без
ума,
а-ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Yvonne Mcmahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.