The Three Degrees - You're the Fool - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Three Degrees - You're the Fool




You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, ха!
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you
За то, что ты считаешь всех дураками.
Now take a look at yourself
А теперь посмотри на себя.
And tell me who do you think you are
И скажи мне, кем ты себя возомнил
(Just who do you think you are)
(просто Кем ты себя возомнил).
You're longing from here to there
Ты стремишься отсюда туда.
You're breaking heart right after heart
Ты разбиваешь сердце сразу за сердцем.
But didn't you know (didn't you know)
Но разве ты не знал (разве ты не знал)?
That it's all coming back to you
Что все вернется к тебе.
Well, didn't you know (didn't you know)
Ну, разве ты не знал (разве ты не знал)?
Ohhh, that you're gonna have some heartbreak, too
О-о-о, что у тебя тоже будет разбитое сердце
'Cause you're the fool
Потому что ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you
За то, что ты считаешь всех дураками.
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you
За то, что ты считаешь всех дураками.
Now I know you've been thinking
Теперь я знаю, что ты думал.
That you're out of sight (mm-hmm)
Что ты вне поля зрения (м-м-м).
Well, it won't be long now, baby
Что ж, это ненадолго, детка.
For more, it will be right
Для большего это будет правильно.
But you're gonna lose (you're gonna lose)
Но ты проиграешь (ты проиграешь).
Yeah, baby, you're gonna lose out
Да, детка, ты проиграешь.
And you'll be the one (you'll be the one)
И ты будешь единственным (ты будешь единственным).
Ohhh, the one nobody's talking about
О-о-о, тот самый, о котором никто не говорит
'Cause you're the fool
Потому что ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you
За то, что ты считаешь всех дураками.
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, ха!
Ha!
Ха!
De-de-de, ha--
Де-де-де, ха...
De-de-de, ha--
Де-де-де, ха...
De-de-de, ha--
Де-де-де, ха...
De-de-de, ha--
Де-де-де, ха...
Now don't it make you feel good
Разве Тебе от этого не хорошо
To know you got a lot of hearts on a string?
Знать, что у тебя много сердец на ниточке?
But when it gets down to it, baby
Но когда дело доходит до дела, детка ...
It really doesn't mean of a thing
На самом деле это ничего не значит
'Cause what you got (what you got)
Потому что то, что у тебя есть (то, что у тебя есть).
Well, it won't be yours for long
Что ж, это не надолго.
And you'll find out (find out)
И ты узнаешь (узнаешь).
That what you doing is got to be wrong, yeah--
То, что ты делаешь, должно быть неправильно, да ...
'Cause you're the fool
Потому что ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ah-ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, а-ха!
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ah-ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, а-ха!
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ah-ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, а-ха!
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ah-ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, а-ха!
You're the fool
Ты дурак.
For thinking everybody's a fool for you, ah-ha!
За то, что ты считаешь всех дураками, а-ха!





Авторы: Sharon Yvonne Mcmahan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.