Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gonzalo
Roig/Albert
Gamse/Jack
Sherr)
(Gonzalo
Roig/Albert
Gamse/Jack
Sherr)
Darling,
I
know
you
had
to
go
away
Schatz,
ich
weiß,
du
musstest
fortgehen
And
I'm
going
to
miss
you
oh
so
much
Und
ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
But
you
don't
have
to
worry
about
me
Aber
du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
Because
I'll
always
be...
Denn
ich
werde
immer...
Yours
till
the
stars
lose
their
glory
Dein
sein,
bis
die
Sterne
verblassen
Yours
till
the
birds
fail
to
sing
Dein
sein,
bis
die
Vögel
nicht
mehr
singen
And
I'm
yours
to
the
end
of
life's
story
Und
ich
bin
dein
bis
zum
Ende
dieser
Geschichte
This
pledge
to
you
I'll
bring
Dieses
Versprechen
bringe
ich
dir
(Ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah)
I'm...
yours
in
the
cold
grey
of
December
Ich
bin...
dein
im
kalten
Grau
des
Dezembers
If
you're
here,
or
far
distant
shores
Ob
du
hier
bist
oder
an
fernen
Küsten
I've
never,
never,
never
loved
anyone
the
way
I
love
you
Ich
habe
nie,
nie,
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
Ooh,
how
could
I,
when
I
was
born
Ooh,
wie
könnte
ich,
denn
ich
wurde
geboren
To
be
only
(yours,
yours,
yours)
yours
Nur
für
dich
(dein,
dein,
dein)
dein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Roig, J. Sherr, A. Gamse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.