Текст и перевод песни THE THRILLSEEKERS FEAT. FISHER - The Last Time (Duderstadt remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time (Duderstadt remix)
Последний раз (ремикс Duderstadt)
You
touched
me
Ты
коснулась
меня,
You
answered
Ты
ответила,
You
loved
me
Ты
полюбила
меня.
No
one
on
earth
could
ever
make
me
Никто
на
земле
не
смог
бы
заставить
меня
Make
me
feel
Почувствовать
себя
So
loved,
so
complete
Так
любимым,
таким
цельным.
You
have
your
own
way
У
тебя
свой
путь,
The
only
answer
to
every
reason
Единственный
ответ
на
каждую
причину,
That
I
can
dream
of
О
которой
я
могу
мечтать.
The
one
solution
to
every
problem
Единственное
решение
каждой
проблемы,
That
makes
me
crazy
Которая
сводит
меня
с
ума.
It
turns
me
inside
out
Это
выворачивает
меня
наизнанку.
The
last
time
we
touched,
the
last
time
you
held
me
В
последний
раз,
когда
мы
касались
друг
друга,
в
последний
раз,
когда
ты
обнимала
меня,
I
was
a
soul
in
your
hand
Я
был
душой
в
твоих
руках.
The
last
time
we
touched,
the
last
time
you
held
me
В
последний
раз,
когда
мы
касались
друг
друга,
в
последний
раз,
когда
ты
обнимала
меня,
My
life
had
only
begun
Моя
жизнь
только
начиналась.
The
last
time
we
missed,
and
I
could
see
you
clearly
В
последний
раз,
когда
мы
скучали
друг
по
другу,
и
я
мог
ясно
видеть
тебя,
My
eyes
were
not
opened
up
Мои
глаза
не
были
открыты.
The
last
time
we
missed,
the
last
time
I
held
you
В
последний
раз,
когда
мы
скучали
друг
по
другу,
в
последний
раз,
когда
я
обнимал
тебя,
I
could
see
you
clearly
Я
мог
ясно
видеть
тебя.
Your
sky
is
mine,
I
walk
beneath
it
Твое
небо
— мое,
я
хожу
под
ним
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
тебя
по
имени,
You
always
answer
Ты
всегда
отвечаешь.
And
every
time
I
begin
to
doubt
you
И
каждый
раз,
когда
я
начинаю
сомневаться
в
тебе,
You
give
me
more
love
Ты
даришь
мне
больше
любви.
No
hesitation
Без
колебаний
You
come
to
me
when
my
heart
is
beating
Ты
приходишь
ко
мне,
когда
мое
сердце
бьется
So
hard
I
cannot
breathe
Так
сильно,
что
я
не
могу
дышать.
You
give
me
all
I
need
Ты
даешь
мне
все,
что
мне
нужно,
And
this
is
all
I
need
И
это
все,
что
мне
нужно.
The
last
time
we
touched,
the
last
time
you
held
me
В
последний
раз,
когда
мы
касались
друг
друга,
в
последний
раз,
когда
ты
обнимала
меня,
My
eyes
were
not
opened
up
Мои
глаза
не
были
открыты.
The
last
time
we
missed,
the
last
time
I
held
you
В
последний
раз,
когда
мы
скучали
друг
по
другу,
в
последний
раз,
когда
я
обнимал
тебя,
I
could
see
you
clearly
Я
мог
ясно
видеть
тебя.
You
touched
me
Ты
коснулась
меня,
I
feel
you
in
my
arms
Я
чувствую
тебя
в
своих
объятиях.
The
last
time
we
touched,
the
last
time
you
held
me
В
последний
раз,
когда
мы
касались
друг
друга,
в
последний
раз,
когда
ты
обнимала
меня,
I
was
a
soul
in
your
hand
Я
был
душой
в
твоих
руках.
The
last
time
we
touched,
my
heart
could
see
you
clearly
В
последний
раз,
когда
мы
касались
друг
друга,
мое
сердце
могло
ясно
видеть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Wasserman, Kathleen Fisher, Steven Robin Helstrip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.