The Tide - Click My Fingers - Acoustic Version - перевод текста песни на немецкий

Click My Fingers - Acoustic Version - The Tideперевод на немецкий




Click My Fingers - Acoustic Version
Click My Fingers - Akustikversion
If only I could click my fingers
Wenn ich nur mit den Fingern schnippen könnte
I'd make all of your wishes come true
Würde ich all deine Wünsche wahr machen
But I'm not a magician
Aber ich bin kein Magier
I can't make the grey sky seem blue
Ich kann den grauen Himmel nicht blau erscheinen lassen
I know you're feeling anxious
Ich weiß, du fühlst dich ängstlich
Saying to me, everything's okay
Sagst zu mir, alles ist in Ordnung
You hide it like an actress
Du versteckst es wie eine Schauspielerin
With nothing but a smile on your face
Mit nichts als einem Lächeln im Gesicht
Lay your head on my shoulder
Leg deinen Kopf auf meine Schulter
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
I'll stay with you forever as we both get old
Ich werde für immer bei dir bleiben, während wir beide alt werden
Forget about money
Vergiss das Geld
We don't need the gold, no
Wir brauchen das Gold nicht, nein
And I don't have superpowers
Und ich habe keine Superkräfte
But if I did, I'd use them for good
Aber wenn ich welche hätte, würde ich sie für Gutes einsetzen
And I would click my fingers
Und ich würde mit den Fingern schnippen
And make all of your wishes come true
Und all deine Wünsche wahr machen
Whatever, whatever you go through
Was auch immer, was auch immer du durchmachst
Don't be scared
Hab keine Angst
And whatever, whatever you go through
Und was auch immer, was auch immer du durchmachst
I'll be there
Ich werde da sein
Whatever, whatever you go through
Was auch immer, was auch immer du durchmachst
Don't be scared
Hab keine Angst
And whatever, whatever you go through
Und was auch immer, was auch immer du durchmachst
I'll be there
Ich werde da sein
Don't cover all your troubles
Verbirg nicht all deine Sorgen
Don't you know that I'm here to help?
Weißt du nicht, dass ich hier bin, um zu helfen?
So tell me 'bout your struggles
Also erzähl mir von deinen Kämpfen
See, you don't have to struggle by yourself
Siehst du, du musst nicht alleine kämpfen
I know you're feeling anxious
Ich weiß, du fühlst dich ängstlich
Saying to me, everything's okay
Sagst zu mir, alles ist in Ordnung
You hide it like an actress
Du versteckst es wie eine Schauspielerin
With nothing but a smile on your face
Mit nichts als einem Lächeln im Gesicht
And I don't have superpowers
Und ich habe keine Superkräfte
But if I did, I'd use them for good
Aber wenn ich welche hätte, würde ich sie für Gutes einsetzen
And I would click my fingers
Und ich würde mit den Fingern schnippen
And make all of your wishes come true, yeah
Und all deine Wünsche wahr machen, yeah
Whatever, whatever you go through
Was auch immer, was auch immer du durchmachst
Don't be scared
Hab keine Angst
And whatever, whatever you go through
Und was auch immer, was auch immer du durchmachst
I'll be there
Ich werde da sein
Whatever, whatever you go through
Was auch immer, was auch immer du durchmachst
Don't be scared
Hab keine Angst
And whatever, whatever you go through
Und was auch immer, was auch immer du durchmachst
I'll be there
Ich werde da sein
Let me know, oh-oh
Lass es mich wissen, oh-oh
You just gotta let me know, oh-oh
Du musst es mich nur wissen lassen, oh-oh
And I don't have superpowers
Und ich habe keine Superkräfte
But if I did, I'd use them for good
Aber wenn ich welche hätte, würde ich sie für Gutes einsetzen
And I would click my fingers
Und ich würde mit den Fingern schnippen
And make all of your wishes come true
Und all deine Wünsche wahr machen
Whatever, whatever you go through
Was auch immer, was auch immer du durchmachst
Don't be scared
Hab keine Angst
And whatever, whatever you go through
Und was auch immer, was auch immer du durchmachst
I'll be there
Ich werde da sein
You just gotta let me know, oh-oh
Du musst es mich nur wissen lassen, oh-oh





Авторы: William Edward Simister, Daniel Shah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.