Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favourite Song
Lieblingslied
I
can
tell
by
the
way
you
walk
Ich
kann
an
deiner
Art
zu
gehen
erkennen
You
just
don′t
feel
the
same
Du
fühlst
einfach
nicht
mehr
dasselbe
Used
to
laugh
all
the
time
when
you
speak
your
mind
Früher
hast
du
immer
gelacht,
wenn
du
deine
Meinung
gesagt
hast
'Cause
there′s
so
much
left
to
say
Denn
es
gibt
noch
so
viel
zu
sagen
Tell
me
the
trouble
I
see
in
your
eyes
Sag
mir,
was
für
Sorgen
ich
in
deinen
Augen
sehe
Speak
with
your
body
don't
hold
it
inside
Sprich
mit
deinem
Körper,
halt
es
nicht
zurück
Oh,
I
know
you're
scared
that
we
ain′t
prepared
Oh,
ich
weiß,
du
hast
Angst,
dass
wir
nicht
vorbereitet
sind
But
we
just
can′t
walk
away
Aber
wir
können
nicht
einfach
weggehen
Oh,
this
life
we
would
live,
unless
it's
out
of
control
Oh,
dieses
Leben,
das
wir
leben
würden,
es
sei
denn,
es
gerät
außer
Kontrolle
So
we
roll
back,
the
waves
are
crashin′
into
the
coast
Also
ziehen
wir
uns
zurück,
die
Wellen
schlagen
an
die
Küste
Oh,
I
hope
you'll
be
waiting
for
me
after
the
show
Oh,
ich
hoffe,
du
wirst
nach
der
Show
auf
mich
warten
And
we′ll
drive
all
night
long
Und
wir
werden
die
ganze
Nacht
fahren
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
I
can
see
by
the
way
you
look
Ich
kann
an
deinem
Blick
erkennen
You're
just
one
breath
away
Du
bist
nur
einen
Atemzug
entfernt
′Til
you
start
screaming
of
what
you're
thinking
about
Bis
du
anfängst
zu
schreien,
was
du
denkst
'Cause
there′s
so
much
left
to
say
Denn
es
gibt
noch
so
viel
zu
sagen
Let
it
all
go,
leave
it
behind
Lass
alles
los,
lass
es
hinter
dir
I′ll
be
the
remedy,
you
need
a
fine
Ich
werde
das
Heilmittel
sein,
das
du
brauchst
Call
me
medicine
when
you
gave
in
Nenn
mich
Medizin,
wenn
du
nachgegeben
hast
And
all
we
gotta
do
is
drive
Und
alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
fahren
Oh,
this
life
we
would
live,
unless
it's
out
of
control
Oh,
dieses
Leben,
das
wir
leben
würden,
es
sei
denn,
es
gerät
außer
Kontrolle
So
we
roll
back,
the
waves
are
crashin′
into
the
coast
Also
ziehen
wir
uns
zurück,
die
Wellen
schlagen
an
die
Küste
Oh,
I
hope
you'll
be
waiting
for
me
after
the
show
Oh,
ich
hoffe,
du
wirst
nach
der
Show
auf
mich
warten
And
we′ll
drive
all
night
long
Und
wir
werden
die
ganze
Nacht
fahren
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
Ooohhh,
to
your
favorite
song
Ooohhh,
zu
deinem
Lieblingslied
Ooohhh,
to
your
favourite
song
Ooohhh,
zu
deinem
Lieblingslied
Ooohhh,
to
your
favourite
song
Ooohhh,
zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
To
your
favourite
song
Zu
deinem
Lieblingslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Dirksen, Nate Parker, Austin Corini, Daniel Imran Shah, Levi Jones, Will Simms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.