Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
crap
on
the
records,
there's
crap
on
CD,
Da
ist
Scheiße
auf
den
Platten,
da
ist
Scheiße
auf
CD,
It's
got
to
be
crap,
it's
an
industry.
Es
muss
Scheiße
sein,
es
ist
eine
Industrie.
This
crap
makes
me
angry,
this
crap
makes
me
sad,
Diese
Scheiße
macht
mich
wütend,
diese
Scheiße
macht
mich
traurig,
Cause
this
crap,
yes
this
crap,
yes
this
crap
is
so
bad.
Denn
diese
Scheiße,
ja
diese
Scheiße,
ja
diese
Scheiße
ist
so
schlecht.
Yes
this
crap
[x19]
Ja
diese
Scheiße
[x19]
This
crap
[x19]
Diese
Scheiße
[x19]
Crap
on
the
television,
crap
on
TV,
Scheiße
im
Fernsehen,
Scheiße
im
TV,
It's
got
to
be
crap,
it's
an
industry.
Es
muss
Scheiße
sein,
es
ist
eine
Industrie.
Well
this
crap
is
a
sickness,
this
crap's
a
disease,
Nun,
diese
Scheiße
ist
eine
Krankheit,
diese
Scheiße
ist
eine
Seuche,
This
crap
rots
our
brains
and
brings
us
to
our
knees.
Diese
Scheiße
verrottet
unsere
Gehirne
und
zwingt
uns
in
die
Knie.
Yes
this
crap
[x19]
Ja
diese
Scheiße
[x19]
This
crap
[x19]
Diese
Scheiße
[x19]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martyn Richard Jacques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.