Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
taking
you
to
dinner,
they're
taking
you
to
tea,
Sie
bringen
dich
zum
Abendessen,
sie
bringen
dich
zum
Tee,
It's
meals
on
wheels
forever,
interminably,
Es
ist
Essen
auf
Rädern
für
immer,
endlos,
Now
it
takes
you
twenty
when
it
used
to
take
you
five,
Jetzt
brauchst
du
zwanzig,
wo
du
früher
fünf
gebraucht
hast,
Every
morning
when
you
wake
up
it's
not
good
to
be
alive,
Jeden
Morgen,
wenn
du
aufwachst,
ist
es
nicht
gut,
am
Leben
zu
sein,
Half
your
friends
are
dying,
half
your
friends
are
dead,
Die
Hälfte
deiner
Freunde
stirbt,
die
Hälfte
deiner
Freunde
ist
tot,
It
takes
you
half
an
hour
just
to
buy
a
loaf
of
bread,
Du
brauchst
eine
halbe
Stunde,
nur
um
einen
Laib
Brot
zu
kaufen,
The
Zimmer
frame
needs
mending,
the
arthritis
makes
you
sad,
Der
Rollator
muss
repariert
werden,
die
Arthritis
macht
dich
traurig,
Angina
is
Regina,
the
good
times
are
all
bad,
Angina
ist
Regina,
die
guten
Zeiten
sind
alle
schlecht,
You're
old.
(repeat
X5
Du
bist
alt.
(repeat
X5
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martyn Richard Jacques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.