Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
Salvation
Army
comes
to
Soho
Nun,
die
Heilsarmee
kommt
nach
Soho
Repent
or
down
you'll
go
Tue
Buße
oder
du
fährst
zur
Hölle
Well
they
play
their
trumpets
for
the
Lord
Nun,
sie
spielen
ihre
Trompeten
für
den
Herrn
The
Lord
said
"Let
thy
people
go"
Der
Herr
sagte
„Lass
mein
Volk
ziehen“
On
the
first
day
we
ate
apples
Am
ersten
Tag
aßen
wir
Äpfel
Ate
apples
from
a
tree
Aßen
Äpfel
von
einem
Baum
That's
where
the
trouble
started
Da
fing
der
Ärger
an
They
belonged
to
God,
you
see
Sie
gehörten
Gott,
musst
du
wissen
Salvation
Army
comes
to
Soho
Heilsarmee
kommt
nach
Soho
Eating
apples
from
God
Isst
Äpfel
von
Gott
Well
we
never
liked
Him,
anyway
Nun,
wir
mochten
Ihn
sowieso
nie
He's
a
miserable
sod
Er
ist
ein
elender
Kerl
Well
the
Salvation
Army
goes
to
Soho
Nun,
die
Heilsarmee
geht
nach
Soho
Well,
Satan
cuts
a
deal
Nun,
Satan
schließt
einen
Pakt
Send
the
whores
up
to
heaven
Schickt
die
Huren
rauf
in
den
Himmel
Where
those
angels
they
will
fear
Wo
jene
Engel
sie
fürchten
werden
On
the
third
day
we're
cast
out
Am
dritten
Tag
werden
wir
verstoßen
In
Eden
we
don't
play
In
Eden
spielen
wir
nicht
But
the
angels
now,
of
gods
and
whores
Aber
die
Engel
nun,
von
Göttern
und
Huren
They'll
be
off
their
feet
for
days
Sie
werden
tagelang
von
den
Beinen
sein
The
Salvation
Army's
in
Soho
Die
Heilsarmee
ist
in
Soho
Well
Lord,
those
angels
go
Nun
Herr,
diese
Engel
gehen
They
mainline
on
stardust
Sie
drücken
sich
Sternenstaub
The
whores
the
angels
blow
Die
Huren,
die
die
Engel
blasen
On
the
fourth
day,
Lord
Am
vierten
Tag,
Herr
Let
the
people
buy
Lass
die
Leute
kaufen
A
deal
with
drug
dealers
Einen
Deal
mit
Drogendealern
And
them
you
supply
Und
sie
versorgst
du
On
the
fifth
day
the
whores
Am
fünften
Tag
die
Huren
They
keep
God
sucked
dry
Sie
saugen
Gott
weiterhin
aus
But
the
stardust
dealers,
well
Aber
die
Sternenstaub-Dealer,
nun
They
always
want
to
buy
Sie
wollen
immer
kaufen
Salvation
Army
in
Soho
Heilsarmee
in
Soho
On
stardust
they
are
high
Auf
Sternenstaub
sind
sie
high
You
can
sell
your
stardust
to
the
junkies
Du
kannst
deinen
Sternenstaub
an
die
Junkies
verkaufen
Endless
is
the
supply
Endlos
ist
der
Vorrat
God
allmighty's
supply
Der
Vorrat
Gottes
des
Allmächtigen
Never
it
runs
dry
Niemals
versiegt
er
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martyn Jaques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.