Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Wenn
du
mal
gen
Westen
fährst,
Travel
my
way,
take
the
highway
that
is
best.
Nimm
meinen
Weg,
die
beste
Straße,
die
es
gibt.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
It
winds
from
Chicago
to
LA,
Sie
windet
sich
von
Chicago
bis
LA,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
Über
zweitausend
Meilen
den
ganzen
Weg.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
Now
you
go
through
Saint
Looey
Du
fährst
durch
Saint
Looey,
Joplin,
Missouri,
Joplin,
Missouri,
And
Oklahoma
City
is
mighty
pretty.
Und
Oklahoma
City
ist
wunderschön.
You
see
Amarillo,
Du
siehst
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff,
Arizona.
Flagstaff,
Arizona.
Don′t
forget
Winona,
Vergiss
nicht
Winona,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip:
Hör
auf
diesen
guten
Rat:
When
you
make
that
California
trip
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst,
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
Won′t
you
get
hip
to
this
timely
tip:
Hör
auf
diesen
guten
Rat:
When
you
make
that
California
trip
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst,
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
sixty-six.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Troup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.