The Time - 777-9311 - перевод текста песни на немецкий

777-9311 - The Timeперевод на немецкий




777-9311
777-9311
Baby, what's your phone number?
Baby, was ist deine Telefonnummer?
I know I'm kinda fast, but I hate to waste time.
Ich weiß, ich bin etwas schnell, aber ich hasse es, Zeit zu verschwenden.
Baby, what's your phone number?
Baby, was ist deine Telefonnummer?
Girl, I have to ask cuz you're so fine.
Mädchen, ich muss fragen, weil du so toll aussiehst.
777-9311 - I wanna spend the night with you if that's alright.
777-9311 - Ich will die Nacht mit dir verbringen, wenn das in Ordnung ist.
777-9311 - Ooh baby, please can I come tonight?
777-9311 - Ooh Baby, bitte, kann ich heute Nacht kommen?
Baby, what's your phone number?
Baby, was ist deine Telefonnummer?
How can you be reached on a lonely night?
Wie kann man dich in einer einsamen Nacht erreichen?
Baby, what's your phone number?
Baby, was ist deine Telefonnummer?
How can I get into you when I'm feeling right?
Wie kann ich dich rumkriegen, wenn ich mich gut fühle?
777-9311 - I wanna spend the night with you if that's alright.
777-9311 - Ich will die Nacht mit dir verbringen, wenn das in Ordnung ist.
777-9311 - Ooh baby, please can I come tonight?
777-9311 - Ooh Baby, bitte, kann ich heute Nacht kommen?
Ain't nothin' worse than rejection?
Gibt's was Schlimmeres als Abweisung?
I'd feel a little better if you'd slapped my face.
Ich würde mich ein bisschen besser fühlen, wenn du mir ins Gesicht geschlagen hättest.
Hey, what's your phone number?
Hey, was ist deine Telefonnummer?
Can't you see the agony I'm goin' through?
Siehst du nicht die Qual, die ich durchmache?
Baby, what's your phone number?
Baby, was ist deine Telefonnummer?
Girl, it's getting hard baby, won't you let me love you?
Mädchen, es wird hart, Baby, lass mich dich lieben!
777-9311 - I wanna spend the night with you if that's alright.
777-9311 - Ich will die Nacht mit dir verbringen, wenn das in Ordnung ist.
777-9311 - Ooh baby, please can I come tonight?
777-9311 - Ooh Baby, bitte, kann ich heute Nacht kommen?
Hey baby, what's your phone number?
Hey Baby, was ist deine Telefonnummer?
I know it sounds fast, but I ain't got all night.
Ich weiß, es klingt schnell, aber ich hab nicht die ganze Nacht Zeit.
Come on baby, what's your phone number?
Komm schon Baby, was ist deine Telefonnummer?
You know I got to be cooler than this cat you're sittin' with.
Du weißt, ich muss cooler sein als dieser Typ, mit dem du hier sitzt.
I'll do you right, baby. Come on!
Ich behandle dich gut, Baby. Komm schon!
777-9311 - I wanna spend the night with you if that's alright.
777-9311 - Ich will die Nacht mit dir verbringen, wenn das in Ordnung ist.
777-9311 - Ooh baby, please can I come tonight?
777-9311 - Ooh Baby, bitte, kann ich heute Nacht kommen?
Come to night, if it's alright.
Komm heute Nacht, wenn es in Ordnung ist.
Honey, please can I come to night?
Honey, bitte, kann ich heute Nacht kommen?
Can't you see what I'm gonna do?
Siehst du nicht, was ich tun werde?
I wanna do it to night, baby. I wanna do it to you.
Ich will es heute Nacht tun, Baby. Ich will es mit dir tun.
It's on fire, you burn me out.
Ich steh in Flammen, du machst mich fertig.
It's getting higher, you know what I'm talkin' about.
Es wird heißer, du weißt, wovon ich rede.
Help me out good Lord above.
Hilf mir, guter Herr im Himmel.
Marry me girl, give me some of that love.
Heirate mich, Mädchen, gib mir etwas von dieser Liebe.





Авторы: Prince Rogers Nelson, Jamie Starr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.