The Time - Jerk Out - перевод текста песни на немецкий

Jerk Out - The Timeперевод на немецкий




Jerk Out
Jerk Out
Band
Band
Uh, I don't know it's, it's just a thing with me you know
Äh, ich weiß nicht, das ist einfach so 'ne Sache bei mir, weißt du
If I see somethin' that I like, it's a, I have to go for it
Wenn ich etwas sehe, das mir gefällt, äh, muss ich es haben
And I like what I see, baby, ah, come here
Und mir gefällt, was ich sehe, Baby, ah, komm her
I got real bored on a Friday night, I couldn't find a damn thing to do
Ich langweilte mich an einem Freitagabend zu Tode, ich konnte verdammt noch mal nichts finden, was ich tun konnte
So I pulled out a suit about the same color as my BMW
Also holte ich einen Anzug raus, ungefähr in der Farbe meines BMWs
I drove to the party and I stepped on in, just to see what I could see
Ich fuhr zur Party und trat ein, nur um zu sehen, was ich sehen konnte
Everybody knew what I was lookin' for
Jeder wusste, wonach ich suchte
I was lookin' for some company
Ich suchte nach Gesellschaft
That's right
Genau
Jerk out, jerkin' everything in sight
Jerk out, alles anreißen, was in Sicht ist
And you know that I'm talkin' about the
Und du weißt, dass ich vom
Jerk out, I got the cash, I got the ride, oh, Lord
Jerk out rede, ich hab das Geld, ich hab das Auto, oh, Herr
Got to make some love tonight
Muss heute Nacht Liebe machen
And you know I got the look
Und du weißt, ich hab den Look
I saw a real fine thing sittin' by the bar
Ich sah ein echt heißes Ding an der Bar sitzen
She looked kinda all alone
Sie sah irgendwie ganz allein aus
So I slid on over and I asked her name
Also rutschte ich rüber und fragte nach ihrem Namen
The Stella was bad to the bone
Die Stella war verdammt heiß
I showed her my stash and I kissed her cheek
Ich zeigte ihr mein Geld und küsste ihre Wange
The only kind of rap it takes
Die einzige Art von Anmache, die es braucht
She knew I was bad when I jerked her to my ride
Sie wusste, dass ich übel drauf war, als ich sie zu meinem Auto zerrte
She said, "How much money you make?"
Sie fragte: "Wie viel Geld verdienst du?"
Let's just say it'll be more money
Sagen wir einfach, es wird mehr Geld sein
Than you'll ever see in your lifetime
Als du jemals in deinem Leben sehen wirst
Jerk out
Jerk out
Jerkin' everything in sight, I'm talkin' about the
Alles anreißen, was in Sicht ist, ich rede vom
Jerk out, got to make some love tonight
Jerk out, muss heute Nacht Liebe machen
Jerk it, jerk it, I'm talkin' about the
Jerk it, jerk it, ich rede vom
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, I'm talkin' about the
Jerk it, jerk it, ich rede vom
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, jerk out
I took her to my crib and I laid her down
Ich nahm sie mit zu mir nach Hause und legte sie hin
Her body felt kinda right
Ihr Körper fühlte sich irgendwie richtig an
Maybe I was wrong but what the hell
Vielleicht lag ich falsch, aber was soll's
I figured that was what she liked
Ich dachte, das wäre es, was sie mochte
I said, "Baby, don't get too comfortable
Ich sagte: "Baby, mach's dir nicht zu bequem
'Cuz I really like to sleep alone
Denn ich schlafe wirklich gern allein
Leave your number on the table by my data bank
Lass deine Nummer auf dem Tisch bei meiner Datenbank liegen
I love you, but you got to go"
Ich liebe dich, aber du musst gehen"
"What?"
"Was?"
Jerk out, "You ain't got to go home
Jerk out, "Du musst nicht nach Hause gehen
But you got to get the hell outta here"
Aber du musst verdammt noch mal von hier verschwinden"
Jerkin' everything in sight, I'm talkin' about the
Alles anreißen, was in Sicht ist, ich rede vom
Jerk out, got to make some love tonight, all night
Jerk out, muss heute Nacht Liebe machen, die ganze Nacht
Jerk out, " What's your number girl?"
Jerk out, "Was ist deine Nummer, Mädchen?"
Jerkin' everything in sight, in sight, the master of the
Alles anreißen, was in Sicht ist, in Sicht, der Meister des
Jerk out, got to make some love tonight
Jerk out, muss heute Nacht Liebe machen
Oh, I got to make some love
Oh, ich muss Liebe machen
Jerk it, jerk it, I'm talkin' about the
Jerk it, jerk it, ich rede vom
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, I'm talkin' about the
Jerk it, jerk it, ich rede vom
Jerk it, jerk it, jerk out
Jerk it, jerk it, jerk out
So nasty
So unanständig
Cut them Jesse
Hau rein, Jesse
Oh, sexy me
Oh, sexy ich
Jerk out, oh, that's right, jerkin' everything in sight
Jerk out, oh, genau, alles anreißen, was in Sicht ist
You look so satisfied
Du siehst so zufrieden aus
Jerk out, ha, ha, ha, ha, hiyi, that's it
Jerk out, ha, ha, ha, ha, hiyi, das ist es
Got to make some love tonight
Muss heute Nacht Liebe machen
Got to make some love tonight
Muss heute Nacht Liebe machen
Jerk out, ayi, ayi
Jerk out, ayi, ayi
"Please, who ever told you, you could sing?"
"Bitte, wer hat dir jemals gesagt, dass du singen kannst?"
"Ah, yeah, yeah, baby"
"Ah, yeah, yeah, Baby"
Jerk out, "Jerome, stop at the instant teller so I can get me some cash"
Jerk out, "Jerome, halt am Geldautomaten an, damit ich mir etwas Bargeld holen kann"
Got to make some love to night, yes
Muss heute Nacht Liebe machen, ja
Fellas, y'all play somethin'? That's it
Jungs, spielt ihr was? Das ist es
You know I think I feel the need fo a change
Weißt du, ich glaube, ich brauche eine Veränderung
Cross over, there's so many things we can do
Wechseln wir rüber, es gibt so viele Dinge, die wir tun können
You like, ah, Raviolios, Cherrios, Spaghettios
Du magst, äh, Raviolios, Cheerios, Spaghettios
You can just never have enough O's, uh
Man kann einfach nie genug O's haben, äh
Jerk out, hey, oh
Jerk out, hey, oh
Jerkin' everything in sight, everybody
Alles anreißen, was in Sicht ist, jeder
Jerk out, no, oh
Jerk out, nein, oh
Got to make some love to night, whoa
Muss heute Nacht Liebe machen, whoa
Jerk out, don't you all just hate it when we walk in y'all's joint?
Jerk out, hasst ihr es nicht alle einfach, wenn wir in euren Laden kommen?
Jerkin' everything in sight and just jerk out everything in sight?
Alles anreißen, was in Sicht ist und einfach alles in Sichtweite anreißen?
Don't it make you mad? Jerk out, don't it make you mad?
Macht euch das nicht wütend? Jerk out, macht euch das nicht wütend?
Got to make some love tonight? It'd make me mad
Muss heute Nacht Liebe machen? Mich würde es wütend machen
Fellas?
Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the move?
Was ist angesagt?
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Uh, fellas?
Äh, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the groove?
Was ist der Groove?
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
That's right, fellas?
Genau, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the move?
Was ist angesagt?
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Huh, fellas?
Huh, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the groove?
Was ist der Groove?
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Look out, fellas?
Aufgepasst, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the move?
Was ist angesagt?
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Ha, fellas?
Ha, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the groove?
Was ist der Groove?
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Fellas?
Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the move?
Was ist angesagt?
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Good God, fellas?
Gütiger Gott, Jungs?
Yeah?
Ja?
What's the groove?
Was ist der Groove?
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Somebody bring me a mirror
Jemand bringe mir einen Spiegel
What suit should I wear tonight?
Welchen Anzug soll ich heute Abend tragen?
If you think I'm cool, you're right
Wenn du denkst, ich bin cool, hast du Recht
Somebody say, Kool Aid! Kool Aid!
Jemand sage, Kool Aid! Kool Aid!
Jerk it, uh
Jerk it, uh
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
What?
Was?
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Oh, that's right
Oh, genau
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Oh, Lord
Oh, Herr
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
That's frightenin'
Das ist beängstigend
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
We can do this
Wir können das tun
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Oh, Lord
Oh, Herr
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Fellas
Jungs
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
Yes
Ja
Make a little love
Ein bisschen Liebe machen
Oh
Oh
Make a little love
Ein bisschen Liebe machen
Yeah
Ja
Make a little love tonight
Heute Nacht ein bisschen Liebe machen
Ha, ha
Ha, ha
Jerk out
Jerk out
I'm the master of the jerk out
Ich bin der Meister des Jerk out
Ha, them's your drawers, Morris
Ha, das sind deine Unterhosen, Morris
Now tell me somethin' that I don't already know J.B.
Nun sag mir etwas, das ich nicht schon weiß J.B.
Jerk out, it's just one of them things you know, huh
Jerk out, es ist einfach eine dieser Sachen, weißt du, huh
Got to make some love tonight
Muss heute Nacht Liebe machen
Money, clothes, cars, credit cards, houses
Geld, Kleidung, Autos, Kreditkarten, Häuser
Jerk out, you know what I'm talkin' about, ha, ha
Jerk out, du weißt, wovon ich rede, ha, ha
Jerkin' everything in sight
Alles anreißen, was in Sicht ist
What's he talkin' about?
Wovon redet er?
You should see my home, it's so nice
Du solltest mein Zuhause sehen, es ist so schön
Girl, he is kinda sexy
Mädchen, er ist irgendwie sexy
Girl, please
Mädchen, bitte
Oh, well, if you're not doin' anything
Oh, nun, wenn du nichts vorhast
We could go there right now
Könnten wir sofort dorthin gehen
Can my friend come?
Kann meine Freundin mitkommen?
Oh, I'd love that
Oh, das würde mir gefallen
Girl
Mädchen
Uh, that sure is a lovely blouse you have on
Uh, das ist aber eine schöne Bluse, die du anhast
Thank you
Danke
Can I take it off?
Kann ich sie ausziehen?
No
Nein
Oh, I just wanna
Oh, ich will nur
Oh, I just wanna touch it
Oh, ich will sie nur anfassen
Stop
Hör auf
So nice, so nice
So schön, so schön
No, stop
Nein, hör auf
Oh, that was so nice
Oh, das war so schön





Авторы: Terry Lewis, James Harris, . Prince (us 1), Morris Day


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.