The Tin Lids - Jingle Bells / Rudolph The Red Nose Reindeer - перевод текста песни на немецкий

Jingle Bells / Rudolph The Red Nose Reindeer - The Tin Lidsперевод на немецкий




Jingle Bells / Rudolph The Red Nose Reindeer
Kling Glöckchen / Rudolph das Rentier mit der roten Nase
You sing dis one Jackie
Du singst das eine, Jackie
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh, hey!
In einem einspännigen offenen Schlitten, hey!
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
Dashing through the snow
Durch den Schnee flitzen,
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
O'er the fields we go
Über die Felder fahren wir
Laughing all the way
Und lachen dabei die ganze Zeit
Bells on bob-tail ring
Glöckchen am Pferdeschweif klingen,
Making spirits bright
Erhellen die Stimmung,
What fun it is to ride and sing
Wie lustig ist es, meine Süße, zu fahren und zu singen
A sleighing song tonight
Ein Schlittenlied heute Nacht
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh, hey!
In einem einspännigen offenen Schlitten, hey!
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
Dashing through the snow
Durch den Schnee flitzen,
On a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
O'er the fields we go
Über die Felder fahren wir
Laughing all the way. Ha! Ha! Ha!
Und lachen dabei die ganze Zeit. Ha! Ha! Ha!
Bells on bob-tails ring
Glöckchen am Pferdeschweif klingen,
Making spirits bright
Erhellen die Stimmung,
What fun it is to ride and sing
Wie lustig ist es, mein Schatz, zu fahren und zu singen
A sleighing song tonight
Ein Schlittenlied heute Nacht
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh, hey!
In einem einspännigen offenen Schlitten, hey!
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
Hey Rudolph!
Hey Rudolph!
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Rudolph, das Rentier mit der roten Nase,
Had a very shiny nose
Hatte eine sehr glänzende Nase
And if you ever saw it
Und wenn du sie je gesehen hättest,
You would even say it glows
Würdest du sogar sagen, sie leuchtet
All of the other reindeer
All die anderen Rentiere
Used to laugh and call him names
Lachten ihn aus und gaben ihm Spitznamen
They never let poor Rudolph
Sie ließen den armen Rudolph nie
Join in any reindeer games
Bei irgendwelchen Rentierspielen mitmachen
Then one foggy Christmas Eve
Dann, an einem nebligen Weihnachtsabend
Santa came to say
Kam der Weihnachtsmann und sagte
"Rudolph, with your nose so bright
„Rudolph, mit deiner so hellen Nase,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Willst du heute Nacht meinen Schlitten führen?"
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (reindeer)
Rudolph, das Rentier mit der roten Nase (Rentier),
Had a very shiny nose (like a lightbulb)
Hatte eine sehr glänzende Nase (wie eine Glühbirne)
And if you ever saw it (saw it)
Und wenn du sie je gesehen hättest (gesehen hättest),
You would even say it glows (like a lightbulb)
Würdest du sogar sagen, sie leuchtet (wie eine Glühbirne)
All of the other reindeer (reindeer)
All die anderen Rentiere (Rentiere)
Used to laugh and call him names (like Pinocchio)
Lachten ihn aus und gaben ihm Spitznamen (wie Pinocchio)
They never let poor Rudolph (Rudolph)
Sie ließen den armen Rudolph (Rudolph) nie
Join in any reindeer games (like hopscotch)
Bei irgendwelchen Rentierspielen mitmachen (wie Hüpfspielen)
Then one foggy Christmas Eve
Dann, an einem nebligen Weihnachtsabend,
Santa came to say
Kam der Weihnachtsmann und sagte
"Rudolph, with your nose so bright
„Rudolph, mit deiner so hellen Nase,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Willst du heute Nacht meinen Schlitten führen?"
Then how the reindeer loved him
Dann liebten ihn die Rentiere,
As they shouted out with glee
Als sie mit Freude riefen
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
„Rudolph, das Rentier mit der roten Nase,
You'll go down in history"
Du wirst in die Geschichte eingehen"
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh, hey!
In einem einspännigen offenen Schlitten, hey!
Jingle bells, jingle bells
Kling Glöckchen, klingelingeling,
Jingle all the way
Klingelingeling,
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten
Oh what fun it is to ride
Oh, wie lustig ist es zu fahren, meine Liebe,
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.