Текст и перевод песни The Tokens - Come Go With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Go With Me
Пойдем со мной
Well,
I
love,
love
you,
darling,
come
and
go
with
me
Я
люблю,
люблю
тебя,
дорогая,
пойдем
со
мной,
Come
on
with
me
way
beyond
the
sea
Пойдем
со
мной
далеко
за
море.
'Cause
I
need
you,
darling,
so
come
go
with
me
Ведь
ты
нужна
мне,
любимая,
так
что
пойдем
со
мной.
Come,
come,
come,
come,
come
into
my
heart
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
в
мое
сердце
And
tell
me
darling,
we
will
never
part
И
скажи
мне,
дорогая,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
'Cause
I
need
you,
darling,
so
come
go
with
me
Ведь
ты
нужна
мне,
любимая,
так
что
пойдем
со
мной.
Yes,
I
need
you,
yes,
I
really
need
you
Да,
ты
нужна
мне,
да,
ты
действительно
мне
нужна.
Please
say
you'll
never
leave
me
Пожалуйста,
скажи,
что
никогда
не
покинешь
меня.
You
promised
me
forever
but
you
really
never
Ты
обещала
мне
вечность,
но
ты
на
самом
деле
никогда
You
never
give
me
a
chance
Ты
никогда
не
даешь
мне
шанса.
Come,
come,
come,
come,
come
into
my
heart
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
в
мое
сердце
And
tell
me
darling,
we
will
never
part
И
скажи
мне,
дорогая,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
'Cause
I
need
you,
darling,
so
come
go
with
me,
yeah
Ведь
ты
нужна
мне,
любимая,
так
что
пойдем
со
мной,
да.
Yes,
I
need
you,
yes,
I
really
need
you
Да,
ты
нужна
мне,
да,
ты
действительно
мне
нужна.
Please
say
you'll
never
leave
me
Пожалуйста,
скажи,
что
никогда
не
покинешь
меня.
You
promised
me
forever
but
you
really
never
Ты
обещала
мне
вечность,
но
ты
на
самом
деле
никогда
You
never
give
me
a
chance
Ты
никогда
не
даешь
мне
шанса.
Love,
love
you,
darling,
come
and
go
with
me
Люблю,
люблю
тебя,
дорогая,
пойдем
со
мной,
Come
on
with
me
way
beyond
the
sea
Пойдем
со
мной
далеко
за
море.
'Cause
I
need
you,
darling,
so
come
go
with
me
Ведь
ты
нужна
мне,
любимая,
так
что
пойдем
со
мной.
Come
and
go
with
me,
come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pater Lane, Walter Quick, Raymond Quick, Clarence Quick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.