Текст и перевод песни The Tokens - The Wreck of the John B.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wreck of the John B.
Крушение Джона Б.
Down
the
way
Вдоль
по
дороге,
Where
the
nights
are
gay
Где
ночи
веселы,
And
the
sun
shines
daily
on
the
mountaintop
И
солнце
светит
ежедневно
на
вершину
горы,
I
took
a
trip
on
a
sailing
ship
Я
отправился
в
путешествие
на
парусном
корабле
And
when
I
reached
Jamaica
I
made
a
stop
И
когда
я
добрался
до
Ямайки,
я
сделал
остановку.
But
I'm
sad
to
say
I'm
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
должен
сказать,
что
я
в
пути,
Won't
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
еще
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
грустит,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
девочку
в
городе
Кингстон.
Down
at
the
market
you
can
hear
Внизу
на
рынке
ты
можешь
услышать,
Ladies
cry
out
while
on
their
heads
they
bear
Как
кричат
женщины,
неся
на
головах,
Ackee,
rice,
salt,
fish
are
nice
Аки,
рис,
соль,
рыба
- все
это
хорошо,
And
the
rum
is
fine
any
time
o'f
year
И
ром
хорош
в
любое
время
года.
But
I'm
sad
to
say
I'm
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
должен
сказать,
что
я
в
пути,
Won't
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
еще
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
грустит,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
девочку
в
городе
Кингстон.
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Sounds
of
laughter
everywhere
Звуки
смеха
повсюду,
And
the
dancing
girls
dance
to
and
fro
И
танцующие
девушки
кружатся
в
танце.
I
must
declare
my
heart
is
there
Должен
признаться,
мое
сердце
осталось
там,
Though
I've
been
from
Maine
to
Mexico
Хотя
я
побывал
от
штата
Мэн
до
Мексики.
But
I'm
sad
to
say
I'm
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
должен
сказать,
что
я
в
пути,
Won't
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
еще
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
грустит,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
девочку
в
городе
Кингстон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hays, From A Collection, By Carl Sandburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.