C. Willys - Aïcha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни C. Willys - Aïcha




Aïcha
Аиша
Comme si j'n'existais pas
Как будто меня не существует
Elle est passee a cote de moi
Она прошла мимо меня
Sans un regard, Reine de Sabbat
Не взглянув, Царица Савская
J'ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Я сказал: "Аиша, возьми, все это для тебя"
Voici, les perles, les bijoux
Вот, жемчуга, драгоценности
Aussi, l'or autour de ton cou
И золото вокруг твоей шеи
Les fruits, bien murs au gout de miel
Спелые плоды со вкусом меда
Ma vie, Aicha si tu m'aimes
Моя жизнь, Аиша, если ты любишь меня
J'irai a ton souffle nous mene
Я пойду туда, куда ведет твое дыхание
Dans les pays d'ivoire et d'ebene
В страны из слоновой кости и эбенового дерева
J'effacerai tes larmes, tes peines
Я сотру твои слезы, твои печали
Rien n'est trop beau pour une si belle
Нет ничего слишком прекрасного для такой красавицы
Oooh! Aicha, Aicha, ecoute-moi
О! Аиша, Аиша, послушай меня
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Аиша, Аиша, не уходи
Aicha, Aicha, regarde-moi
Аиша, Аиша, посмотри на меня
Aicha, Aicha, reponds-moi
Аиша, Аиша, ответь мне
Je dirai les mots des poemes
Я скажу слова из поэм
Je jouerai les musiques du ciel
Я сыграю музыку небес
Je prendrai les rayons du soleil
Я возьму лучи солнца
Pour eclairer tes yeux de reine
Чтобы осветить твои царственные очи
Oooh! Aicha, Aicha, ecoute-moi
О! Аиша, Аиша, послушай меня
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Аиша, Аиша, не уходи
Elle a dit, garde tes tresors
Она сказала: "Оставь свои сокровища"
Moi, je vaux mieux que tout ca
Я стою больше, чем все это
Des barreaux forts, des barreaux meme en or
Крепкие решетки, решетки даже из золота
Je veux les memes droits que toi
Я хочу таких же прав, как у тебя
Et du respect pour chaque jour
И уважения каждый день
Moi je ne veux que de l'amour
Мне нужна только любовь
Aaaah!
А-а-а!
Comme si j'n'existais pas
Как будто меня не существует
Elle est passee a cote de moi
Она прошла мимо меня
Sans un regard, Reine de Sabbat
Не взглянув, Царица Савская
J'ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Я сказал: "Аиша, возьми, все это для тебя"
Nbrik Aicha ou nmout allik
Выйдешь за меня замуж, Аиша, или я умру за тебя
'Hhadi kisat hayaty oua habbi
Это история моей жизни и моей любви
Inti omri oua inti hayati
Ты моя жизнь и ты моя судьба
Tmanit niich maake ghir inti
Я хочу быть только с тобой
Lalala... lalala...
Лалала... лалала...





Авторы: Goldman Jean Jacques, Goldman Jean-jacques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.