The Toys - ไม่รับสาย - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Toys - ไม่รับสาย




ไม่รับสาย
Не отвечу на звонок
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
ยกรูปคุณในโทรศัพท์ที่หน้าจอ
Смотрю на твоё фото на экране телефона.
เพื่อนเค้าหาว่าบ้าบอ
Друзья говорят, что я схожу с ума.
คุณบอกสิบปีผมก็กล้ารอ
Ты сказала, что я могу ждать тебя хоть десять лет.
แต่แม่งไม่มากพอ
Но этого чертовски мало.
และไม่ต้องกอดปลอบหรอก
И не нужно меня обнимать и утешать.
ผมไม่ได้บ้ายอ
Я не падкий на лесть.
นั่งรอคุณเดินผ่านอยู่ที่หน้ามอ
Сижу и жду, когда ты пройдёшь мимо у входа.
บน 8thFloor ถ้าคุณอ่านข้อความหน้าจอ
На 8-м этаже, если ты читаешь это сообщение на экране.
เฝ้าคอยคุณกลับบ้าน
Жду, когда ты вернёшься домой.
ไปอยู่ด้วยกันที่ชั้นลอย
Чтобы побыть вместе на антресоли.
จะเลิกเป็นคนไม่ดีจะไม่เป็น Playboy
Я перестану быть плохим, перестану быть плейбоем.
กับคนที่แล้วๆมาเธอบอกอย่างนี้รึเปล่า
Предыдущим ты тоже так говорила?
ไม่รู้ว่ารักคืออะไรก็เลยไม่กล้าจะใคร
Не знаю, что такое любовь, поэтому никому не доверяю.
เพราะมีแต่คุณทั้งหัวใจ
Ведь в моём сердце только ты.
กับคนที่แล้วๆมาก็บอกอย่างนี้ทุกที
Предыдущим я тоже так говорил каждый раз.
ก็นั่นไม่ใช่ผมไงคุณไม่ต้องวางใจ
Но это был не я, тебе не нужно успокаиваться.
เอาไว้สักวันคุณรักใครเดี๋ยวก็เข้าใจแหละ
Когда-нибудь ты полюбишь кого-то, и тогда поймёшь.
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
อย่าพาดพิงให้ผมน่ะผิดเลยได้พร่ำเพ้อ
Не вини меня в том, что я бредил тобой.
พอแล้วกับเพื่อนพี่พัวพัน
Хватит связываться с друзьями старшего брата.
พลอยได้แต่พลาดพลั้งอย่าคาดคั้น
Только и делаю, что ошибаюсь, не дави на меня.
เพราะชาตินั้นพี่ไม่ได้เกิดมาดูแล
Ведь в прошлой жизни я не был рождён, чтобы заботиться о тебе.
แค่จะแก้ตัวในชาตินี้จะขอมาดูแทน
Просто хочу исправиться в этой жизни и позаботиться о тебе.
ก็ได้แต่ Hold สติอีกนิด
Просто пытаюсь держать себя в руках.
ประดุจพินิจไฟอิทธิฤทธิ์
Словно наблюдаю за мощью огня.
ถึง Whole World Like a Shit
Даже если весь мир как дерьмо.
จะ Going Flow ไม่มีทิศ
Буду плыть по течению без направления.
และไม่ว่าเมื่อไหร่ที่คุณพร้อมจะเดิน
И когда бы ты ни была готова идти,
จับมือข้างกันไปจะขอแค่คุณเชิญ
Взять тебя за руку, я только попрошу тебя пригласить меня.
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
ไม่ต้องโทรมาเพราะฉันจะไม่รับสาย
Не звони мне, я не отвечу.
ฉันไม่กล้าคิดบ่อยๆกลัวต้องนั่งคิดลอยๆ
Я боюсь часто думать о тебе, боюсь витать в облаках.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
เธอ Like a เทพพญาทาน
Ты как богиня.
บนเทพยดา Like a จินตนาการ
На небесах, как воображение.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.
นิดเดียวแหละนิดเดียว
Всего лишь немного, совсем чуть-чуть.





Авторы: ธันวา บุญสูงเนิน

The Toys - ไม่รับสาย
Альбом
ไม่รับสาย
дата релиза
02-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.