Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace (Arr. Guy Noble and Sally Whitwell)
Erstaunliche Gnade (Arr. Guy Noble und Sally Whitwell)
Amazing
Grace!
Erstaunliche
Gnade!
How
sweet
the
sound
Wie
süß
der
Klang,
That
saved
a
wretch
like
me
Der
einen
Elenden
wie
mich
rettete.
I
once
was
lost
but
now
am
found,
Ich
war
einst
verloren,
doch
nun
bin
ich
gefunden,
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich,
meine
Liebste.
'Twas
Grace
that
taught
my
heart
to
fear
Es
war
die
Gnade,
die
mein
Herz
das
Fürchten
lehrte,
And
Grace
my
fears
relieved
Und
die
Gnade,
die
meine
Ängste
linderte.
How
precious
did
that
grace
appear
Wie
kostbar
erschien
mir
diese
Gnade,
The
hour
I
first
believed
In
der
Stunde,
als
ich
zum
ersten
Mal
glaubte.
Through
many
dangers,
toils
and
snares
Durch
viele
Gefahren,
Mühen
und
Schlingen
I
have
already
come
Bin
ich
bereits
gekommen.
'Tis
Grace
has
brought
me
safe
thus
far
Die
Gnade
hat
mich
bis
hierher
sicher
gebracht,
And
Grace
will
lead
me
home
Und
die
Gnade
wird
mich
nach
Hause
führen,
meine
Teuerste.
Amazing
Grace!
Erstaunliche
Gnade!
How
sweet
the
sound
Wie
süß
der
Klang,
That
saved
a
wretch
like
me
Der
einen
Elenden
wie
mich
rettete.
I
once
was
lost
but
now
am
found,
Ich
war
einst
verloren,
doch
nun
bin
ich
gefunden,
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich,
meine
Süße.
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Othello Excell, John Newton, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.