Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
went
to
the
beach
just
the
other
day
Nun,
ich
ging
neulich
zum
Strand
I
saw
a
pretty
girl
and
I
wanted
to
say
Ich
sah
ein
hübsches
Mädchen
und
wollte
sagen
Come
on
baby
go
surfin'
with
me
Komm
schon,
Baby,
geh
mit
mir
surfen
But
I
didn't
know
a
thing
about
the
sea
Aber
ich
wusste
nichts
über
das
Meer
I
thought
I'd
take
a
chance
so
I
walked
her
away
Ich
dachte,
ich
versuche
es
und
führte
sie
weg
I
didn't
know
exactly
what'
I'd
say
Ich
wusste
nicht
genau,
was
ich
sagen
sollte
When
all
at
once,
it
was
a
sight
to
see
Als
es
plötzlich
ein
Anblick
war
She
started
whippin'
surfin'
terms
on
me
Sie
fing
an,
mir
Surf-Begriffe
um
die
Ohren
zu
hauen
Banzai,
pipeline,
shootin'
the
curl
Banzai,
Pipeline,
shootin'
the
curl
Ten
toes
over,
man
he's
caught
in
a
swirl
Zehn
Zehen
drüber,
Mann,
er
ist
in
einem
Strudel
gefangen
Everybody
jumps
and
they
point
and
shout
Alle
springen
und
zeigen
und
schreien
I
wish
I
knew
what
they
were
talkin'
about
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
wovon
sie
reden
I
decided
then
I'd
better
be
on
my
way
Ich
entschied
dann,
dass
ich
besser
gehen
sollte
I
said
I'll
see
you
later
some
other
day
Ich
sagte,
ich
sehe
dich
später,
irgendwann
When
out
of
the
the
blue
I
heard
someone
say
Als
ich
aus
heiterem
Himmel
jemanden
sagen
hörte
Move
it
over
ho-dad,
you're
in
my
way
Geh
aus
dem
Weg,
Ho-Dad,
du
stehst
mir
im
Weg
I
was
feelin'
so
bad
as
I
walked
down
the
shore
Ich
fühlte
mich
so
schlecht,
als
ich
am
Ufer
entlangging
I
saw
two
surfers
and
they
both
looked
sore
Ich
sah
zwei
Surfer
und
sie
sahen
beide
sauer
aus
And
as
I
passed
them
I
heard
one
roar
Und
als
ich
an
ihnen
vorbeiging,
hörte
ich
einen
brüllen
Some
ugly
kind
of
gremmie
put
a
dinghy
in
my
board
So
ein
hässlicher
Gremmie
hat
eine
Delle
in
mein
Board
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Storm Patterson, Robert Demmon, Richard Fifield, James Richard Gallagher, Dennis Lindsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.