Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
walk
in,
half
past
nine
Du
kommst
rein,
halb
zehn,
Lookin
like
a
queen,
Siehst
aus
wie
eine
Königin,
Serving
me
with
papers,
Bedienst
mich
mit
Papieren,
Calling
me
obscene.
Nennst
mich
unanständig.
Woman
I've
tried
so
hard
Frau,
ich
habe
mich
so
bemüht,
Just
to
do
my
best
Nur
um
mein
Bestes
zu
geben,
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Sie
werden
mich
ins
Armenhaus
stecken,
And
you'll
take
all
the
rest.
Und
du
nimmst
den
ganzen
Rest.
Up
all
day,
Den
ganzen
Tag
auf,
Down
all
night
Die
ganze
Nacht
wach,
Working
on
the
job
Arbeite
am
Job,
Everything
I
do
is
wrong
Alles,
was
ich
tue,
ist
falsch,
I
always
end
up
right.
Am
Ende
liege
ich
immer
richtig.
Woman
I
try
so
hard
Frau,
ich
bemühe
mich
so
sehr,
Done
all
I
can
do.
Habe
alles
getan,
was
ich
kann.
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Sie
werden
mich
ins
Armenhaus
stecken,
Leave
all
the
best
for
you.
Und
dir
das
Beste
überlassen.
ooo
in
the
poor
house
Ooo,
im
Armenhaus
ooo
in
the
poor
house
Ooo,
im
Armenhaus
If
a
drove
a
pulpwood
truck
Wenn
ich
einen
Holztransporter
fahren
würde,
Would
you
love
me
more?
Würdest
du
mich
mehr
lieben?
Will
you
bring
me
diamonds
Wirst
du
mir
Diamanten
bringen
And
hang
around
my
door
Und
vor
meiner
Tür
herumlungern?
Woman,
I've
done
my
best
Frau,
ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
They're
ain't
much
left
for
me.
Es
ist
nicht
mehr
viel
für
mich
übrig.
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Sie
werden
mich
ins
Armenhaus
stecken
And
throw
away
the
key.
Und
den
Schlüssel
wegwerfen.
ooo
in
the
poor
house
Ooo,
im
Armenhaus
You
walk
in,
half
past
nine
Du
kommst
rein,
halb
zehn,
Lookin
like
a
queen,
Siehst
aus
wie
eine
Königin,
Serving
me
with
papers,
Bedienst
mich
mit
Papieren,
Calling
me
obscene.
Nennst
mich
unanständig.
Woman
I've
tried
so
hard
Frau,
ich
habe
mich
so
bemüht,
Just
to
do
my
best
Nur
um
mein
Bestes
zu
geben,
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Sie
werden
mich
ins
Armenhaus
stecken,
And
you'll
take
all
the
rest.
Und
du
nimmst
den
ganzen
Rest.
Up
all
day,
Den
ganzen
Tag
auf,
Down
all
night
Die
ganze
Nacht
wach,
Working
on
the
job
Arbeite
am
Job,
Everything
I
do
is
wrong
Alles,
was
ich
tue,
ist
falsch,
I
always
end
up
right.
Am
Ende
liege
ich
immer
richtig.
Woman
I
try
so
hard
Frau,
ich
bemühe
mich
so
sehr,
Done
all
I
can
do.
Habe
alles
getan,
was
ich
kann.
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Sie
werden
mich
ins
Armenhaus
stecken,
Leave
all
the
best
for
you.
Und
dir
das
Beste
überlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Harrison, Bob Dylan, Jeff Lynne, Thomas Earl Petty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.