The Traveling Wilburys - Poor House - перевод текста песни на немецкий

Poor House - The Traveling Wilburysперевод на немецкий




Poor House
Armenhaus
You walk in, half past nine
Du kommst rein, halb zehn,
Lookin like a queen,
Siehst aus wie eine Königin,
Serving me with papers,
Bedienst mich mit Papieren,
Calling me obscene.
Nennst mich unanständig.
Woman I've tried so hard
Frau, ich habe mich so bemüht,
Just to do my best
Nur um mein Bestes zu geben,
They're gonna put me in the poor house
Sie werden mich ins Armenhaus stecken,
And you'll take all the rest.
Und du nimmst den ganzen Rest.
Up all day,
Den ganzen Tag auf,
Down all night
Die ganze Nacht wach,
Working on the job
Arbeite am Job,
Everything I do is wrong
Alles, was ich tue, ist falsch,
I always end up right.
Am Ende liege ich immer richtig.
Woman I try so hard
Frau, ich bemühe mich so sehr,
Done all I can do.
Habe alles getan, was ich kann.
They're gonna put me in the poor house
Sie werden mich ins Armenhaus stecken,
Leave all the best for you.
Und dir das Beste überlassen.
ooo in the poor house
Ooo, im Armenhaus
ooo in the poor house
Ooo, im Armenhaus
If a drove a pulpwood truck
Wenn ich einen Holztransporter fahren würde,
Would you love me more?
Würdest du mich mehr lieben?
Will you bring me diamonds
Wirst du mir Diamanten bringen
And hang around my door
Und vor meiner Tür herumlungern?
Woman, I've done my best
Frau, ich habe mein Bestes gegeben,
They're ain't much left for me.
Es ist nicht mehr viel für mich übrig.
They're gonna put me in the poor house
Sie werden mich ins Armenhaus stecken
And throw away the key.
Und den Schlüssel wegwerfen.
ooo in the poor house
Ooo, im Armenhaus
You walk in, half past nine
Du kommst rein, halb zehn,
Lookin like a queen,
Siehst aus wie eine Königin,
Serving me with papers,
Bedienst mich mit Papieren,
Calling me obscene.
Nennst mich unanständig.
Woman I've tried so hard
Frau, ich habe mich so bemüht,
Just to do my best
Nur um mein Bestes zu geben,
They're gonna put me in the poor house
Sie werden mich ins Armenhaus stecken,
And you'll take all the rest.
Und du nimmst den ganzen Rest.
Up all day,
Den ganzen Tag auf,
Down all night
Die ganze Nacht wach,
Working on the job
Arbeite am Job,
Everything I do is wrong
Alles, was ich tue, ist falsch,
I always end up right.
Am Ende liege ich immer richtig.
Woman I try so hard
Frau, ich bemühe mich so sehr,
Done all I can do.
Habe alles getan, was ich kann.
They're gonna put me in the poor house
Sie werden mich ins Armenhaus stecken,
Leave all the best for you.
Und dir das Beste überlassen.





Авторы: George Harrison, Bob Dylan, Jeff Lynne, Thomas Earl Petty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.