The Traveling Wilburys - The Devil's Been Busy - перевод текста песни на немецкий

The Devil's Been Busy - The Traveling Wilburysперевод на немецкий




The Devil's Been Busy
Der Teufel war fleißig
While you're strolling down the fairway
Während du den Fairway entlangschlenderst,
Showing no remorse.
ohne Reue zu zeigen,
Glowing from the poisons
glühend von den Giften,
They've sprayed on your golf course
die sie auf deinen Golfplatz gesprüht haben.
While you're busy sinking birdies,
Während du damit beschäftigt bist, Birdies zu versenken
And keeping your scorecard,
und deine Scorekarte zu führen,
The devil's been busy in your back yard.
war der Teufel fleißig in deinem Hinterhof.
Steaming down the highway,
Du rast den Highway entlang
with your trucks of toxic waste,
mit deinen Lastwagen voller Giftmüll.
Where you gonna hide it
Wo wirst du ihn verstecken,
In the outer space?
im Weltraum?
You don't know what you're doing
Du weißt nicht, was du tust,
Or what you have to guard
oder was du zu bewachen hast.
The devil's been busy in your back yard.
Der Teufel war fleißig in deinem Hinterhof.
Sometimes you think you're crazy
Manchmal denkst du, du bist verrückt,
But you know you're only mad.
aber du weißt, du bist nur wütend.
Sometimes your better off not knowing
Manchmal ist es besser, nicht zu wissen,
How much you've been had.
wie sehr man dich reingelegt hat.
You see your second cousin
Du siehst deinen Cousin zweiten Grades,
Wasted in a fight.
zugrunde gerichtet in einem Kampf.
You say he had it coming,
Du sagst, er hat es verdient,
You couldn't do it right.
du hättest es nicht richtig machen können.
You're in a western movie, playing the part
Du bist in einem Westernfilm und spielst die Rolle,
The devil's been busy in your back yard.
der Teufel war fleißig in deinem Hinterhof.
Sometimes they say you're wicked
Manchmal sagen sie, du bist böse,
But you know that can't be bad.
aber du weißt, das kann nicht schlecht sein.
Sometimes you're better off not knowing
Manchmal ist es besser, nicht zu wissen,
It'll only make you sad.
es macht dich nur traurig.
They're coming down picadilly
Sie kommen die Piccadilly herunter,
Dripping at the dash
tropfend am Armaturenbrett,
Wasting sticky willy
verschwenden klebrigen Willy,
Covering him with their cash.
bedecken ihn mit ihrem Geld.
They just might not have noticed, they've been beating him so hard
Sie haben vielleicht nicht bemerkt, dass sie ihn so hart geschlagen haben.
The devil's been busy in your back yard.
Der Teufel war fleißig in deinem Hinterhof.





Авторы: George Harrison, Bob Dylan, Jeff Lynne, Thomas Earl Petty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.