The Trews feat. Rich Robinson - Not Yours to Love (feat. Rich Robinson) - перевод текста песни на немецкий




Not Yours to Love (feat. Rich Robinson)
Nicht mehr deine Liebste (feat. Rich Robinson)
It's me, how you sound surprised
Ich bin's, du klingst überrascht
you asked me why I'd be phoning
Du hast mich gefragt, warum ich anrufe
I'm here with the boys
Ich bin hier mit den Jungs
just wanna hear your voice
wollte nur deine Stimme hören
you should know by now
Du solltest es inzwischen wissen
you already know
Du weißt bereits
how my day's been going
wie mein Tag so läuft
but I hear you say anyway
aber ich höre dich trotzdem fragen
I've got something to tell you
Ich muss dir etwas sagen
and this time old boy it's for sure
und diesmal, mein Lieber, ist es endgültig
I'm gonna leave in the morning
Ich werde morgen früh gehen
I'm not yours to love anymore
Ich bin nicht mehr deine Liebste
It's me you're talking to can I help you
Ich bin es, mit dem du sprichst, kann ich dir helfen
with your blue condition?
mit deiner trüben Stimmung?
was I the cause?
War ich der Grund?
pregnant pause
bedeutungsschwangere Pause
you should share
Du solltest es mir sagen
I was not aware of any glaring omissions
Mir waren keine eklatanten Versäumnisse bewusst
I'll be home in four days
Ich werde in vier Tagen zu Hause sein
but all you keep saying is
aber alles, was du sagst, ist
I've got something to tell you
Ich muss dir etwas sagen
and this time old boy it's for sure
und diesmal, mein Lieber, ist es endgültig
I'm gonna leave in the morning
Ich werde morgen früh gehen
I'm not yours to love anymore
Ich bin nicht mehr deine Liebste
It's not me it's you
Es liegt nicht an mir, es liegt an dir
this is how bad men feel (?)
So fühlen sich schlechte Männer (?)
oh but don't let it tare you apart
aber lass dich davon nicht zerreißen
don't let it tare you apart oh no
Lass dich davon nicht zerreißen, oh nein
but it's tearing me apart
Aber es zerreißt mich
but it's tearing me, tearing me apart
aber es zerreißt mich, zerreißt mich innerlich
I guess I understand
Ich glaube, ich verstehe
you're sticking to your plan
Du hältst dich an deinen Plan
you're not my possession
Du bist nicht mein Besitz
by the time I reach home
Bis ich zu Hause bin
you'll be long gone
wirst du längst weg sein
but honestly it's killing me
aber ehrlich gesagt, es bringt mich um
I'm left with the question
Ich bleibe mit der Frage zurück
lying in my bed
liege in meinem Bett
and wondering why you said
und frage mich, warum du sagtest
I've got something I have to tell you
Ich muss dir etwas sagen
and this time old boy it's for sure
und diesmal, mein Lieber, ist es endgültig
I'm gonna sing about it one more time this morning
Ich werde es heute Morgen noch einmal besingen
she's not mine to love anymore
Sie ist nicht mehr meine Liebste
she's not mine to love anymore
Sie ist nicht mehr meine Liebste
she's not mine to love anymore
Sie ist nicht mehr meine Liebste





Авторы: John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.