Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let The Great World Spin
Lass die große Welt sich drehen
All
my
life's
been
a
struggle
Mein
ganzes
Leben
war
ein
Kampf
But
I'm
never
giving
in
Aber
ich
gebe
niemals
auf
In
the
ashes
and
the
rubble
In
der
Asche
und
den
Trümmern
Of
the
places
that
I've
been
Der
Orte,
an
denen
ich
war
Follow
me,
I'm
no
beauty
Folge
mir,
ich
bin
keine
Schönheit
But
I'm
not
without
my
charms
Aber
ich
bin
nicht
ohne
Reize
Call
it
faith
or
sense
of
duty
Nenn
es
Glauben
oder
Pflichtgefühl
Sound
the
renegade
alarm
Lass
den
Abtrünnigen-Alarm
erklingen
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Lost
my
my
way
looking
for
you
Habe
mich
verirrt,
als
ich
dich
suchte
Trying
to
make
it
all
worthwhile
Versuchte,
alles
lohnenswert
zu
machen
In
a
bar
trying
to
call
you
In
einer
Bar,
versuche
dich
anzurufen
But
I
don't
know
who
to
dial
Aber
ich
weiß
nicht,
wen
ich
wählen
soll
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Out
of
control
Außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
Lost
connections
on
the
line
Verbindungen
auf
der
Leitung
verloren
No
one's
gonna
stop
the
time
Niemand
wird
die
Zeit
anhalten
I
need
a
quick
fix
for
my
pride
Ich
brauche
eine
schnelle
Lösung
für
meinen
Stolz
Isolation
overdrive
Isolation
im
Overdrive
Let
the
madness
blow
your
mind
Lass
den
Wahnsinn
deinen
Verstand
sprengen
Let
the
madness
blow
your
mind
Lass
den
Wahnsinn
deinen
Verstand
sprengen
Let
the
madness
blow
your
mind
Lass
den
Wahnsinn
deinen
Verstand
sprengen
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Let
the
great
world
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
Let
the
great
world
spin
and
spin
Lass
die
große
Welt
sich
drehen
und
drehen
Out
of
control
Außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
I'm
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
Ich
bin
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
I'm
out
of
control
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
Ich
bin
außer
Kontrolle
(It
feels
like
coming
home)
(Es
fühlt
sich
an
wie
nach
Hause
kommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.