Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Time For Later
Keine Zeit für Später
There's
no
time
for
later
my
lost
and
lonely
friend
Es
gibt
keine
Zeit
für
später,
meine
verlorene
und
einsame
Freundin
You
were
the
instigator
of
your
destruction
and
descent
Du
warst
die
Anstifterin
deiner
Zerstörung
und
deines
Abstiegs
There's
beauty
in
disaster
but
it's
hard
to
see
from
here
Es
liegt
Schönheit
im
Desaster,
aber
von
hier
aus
ist
es
schwer
zu
sehen
It
might
take
just
a
little
more
time
or
just
a
few
more
beer
Es
braucht
vielleicht
nur
ein
bisschen
mehr
Zeit
oder
ein
paar
Bier
mehr
Hey
joe,
it's
time
to
hit
the
road,
it's
time
to
go
Hey
Joe,
es
ist
Zeit
zu
gehen,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Let's
go
your
moving
way
too
slow
this
aint
no
joke
Los,
du
bewegst
dich
viel
zu
langsam,
das
ist
kein
Witz
You're
slow,
get
your
hat
and
grab
your
coat
Du
bist
langsam,
nimm
deinen
Hut
und
schnapp
dir
deinen
Mantel
It's
time
to
go,
lets
go,
it's
time
to
hit
the
road!
Es
ist
Zeit
zu
gehen,
los,
es
ist
Zeit
zu
gehen!
There's
no
time
for
later
Es
gibt
keine
Zeit
für
später
You
lost
your
mind;
you
lost
your
head
Du
hast
deinen
Verstand
verloren;
du
hast
deinen
Kopf
verloren
You
told
off
all
your
friends
Du
hast
all
deinen
Freunden
die
Meinung
gesagt
Now
you're
living
on
my
couch
Jetzt
lebst
du
auf
meiner
Couch
And
this
affair
has
got
to
end
Und
diese
Affäre
muss
ein
Ende
haben
You
overstayed
your
welcome
here
Du
hast
deine
Gastfreundschaft
überstrapaziert
You
made
an
ugly
mess
Du
hast
ein
hässliches
Chaos
angerichtet
You
brought
me
down
to
where
you're
at
Du
hast
mich
auf
dein
Niveau
heruntergezogen
And
it's
making
me
depressed
Und
das
macht
mich
depressiv
Hey
joe,
it's
time
to
hit
the
road,
it's
time
to
go
Hey
Joe,
es
ist
Zeit
zu
gehen,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Let's
go
your
moving
way
too
slow
this
aint
no
joke
Los,
du
bewegst
dich
viel
zu
langsam,
das
ist
kein
Witz
You're
slow,
get
your
hat
and
grab
your
coat
Du
bist
langsam,
nimm
deinen
Hut
und
schnapp
dir
deinen
Mantel
It's
time
to
go,
lets
go,
it's
time
to
hit
the
road!
Es
ist
Zeit
zu
gehen,
los,
es
ist
Zeit
zu
gehen!
There's
no
time
for
later
Es
gibt
keine
Zeit
für
später
And
i
don't
want
you
here
anymore
Und
ich
will
dich
hier
nicht
mehr
haben
Get
your
shit
off
of
my
floor
Räum
deine
Sachen
von
meinem
Boden
Here's
your
hat
and
there's
the
door
Hier
ist
dein
Hut
und
da
ist
die
Tür
Hey
joe,
it's
time
to
hit
the
road,
it's
time
to
go
Hey
Joe,
es
ist
Zeit
zu
gehen,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Let's
go
your
moving
way
too
slow
this
aint
no
joke
Los,
du
bewegst
dich
viel
zu
langsam,
das
ist
kein
Witz
You're
slow,
get
your
hat
and
grab
your
coat
Du
bist
langsam,
nimm
deinen
Hut
und
schnapp
dir
deinen
Mantel
It's
time
to
go,
lets
go,
it's
time
to
hit
the
road!
Es
ist
Zeit
zu
gehen,
los,
es
ist
Zeit
zu
gehen!
There's
no
time
for
later
Es
gibt
keine
Zeit
für
später
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Wilcox, John Macdonald, Colin Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.