Текст и перевод песни The Trews - Rise in the Wake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise in the Wake
Возрождение на волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
everyone's
fall
Всеобщего
падения
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
nothing
at
all
Из
ничего,
из
пустоты
Hey
ho
I'm
ready
to
go
Эй,
хо,
я
готов
идти
Oh
but
lo
and
behold
Но,
о
чудо,
погляди
You
are
already
there
Ты
уже
там
So
real,
the
weight
you
reveal
Такая
настоящая,
тяжесть,
что
ты
открываешь,
Gives
me
something
to
feel
Дает
мне
что-то
почувствовать
But
it's
too
much
to
bear
Но
это
слишком
тяжело
вынести
Throw
a
line
across
the
field
of
time
Брось
веревку
через
поле
времени
A
song
to
sing
that's
forever,
forever
Песню,
что
будет
петься
вечно,
вечно
You
saw
the
light
but
it
left
you
blind
Ты
увидела
свет,
но
он
оставил
тебя
слепой
You
got
too
high
you
should've
known
better
known
better
Ты
слишком
высоко
взлетела,
тебе
следовало
быть
умнее,
умнее
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
everyone's
fall
Всеобщего
падения
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
nothing
at
all
Из
ничего,
из
пустоты
Headstrong
to
help
you
along
Упрямо
пытаюсь
помочь
тебе
идти
You
were
sold
for
a
song
Тебя
продали
за
песню
It's
a
cross
that
you
bear
Это
крест,
который
ты
несешь
Bad
luck
trying
to
make
your
way
up
Неудачная
попытка
пробить
себе
путь
наверх
Drank
from
a
poison
cup
Ты
испила
из
отравленной
чаши
An
oath
that
you
swear
Клятва,
которую
ты
даешь
Throw
a
line
across
the
field
of
time
Брось
веревку
через
поле
времени
A
song
to
sing
that's
forever,
forever
Песню,
что
будет
петься
вечно,
вечно
You
saw
the
light
but
it
left
you
blind
Ты
увидела
свет,
но
он
оставил
тебя
слепой
You
got
too
high
you
should've
known
better
known
better
Ты
слишком
высоко
взлетела,
тебе
следовало
быть
умнее,
умнее
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
everyone's
fall
Всеобщего
падения
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
nothing
at
all
Из
ничего,
из
пустоты
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
(Where
do
we)
Возрождение
на
волне
(Куда
мы)
Of
everyone's
fall
(go
from
here)
Всеобщего
падения
(пойдем
отсюда)
Rise
in
the
wake
(Where
do
we)
Возрождение
на
волне
(Куда
мы)
Of
nothing
at
all
(go
from
here)
Из
ничего,
из
пустоты
(пойдем
отсюда)
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
everyone's
fall
Всеобщего
падения
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Of
nothing
at
all
Из
ничего,
из
пустоты
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Rise
in
the
wake
Возрождение
на
волне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.