The Tribute Co. - I Am The Bullgod - перевод текста песни на немецкий

I Am The Bullgod - The Tribute Co.перевод на немецкий




I Am The Bullgod
Ich bin der Bullengott
I am the bullgod... i am free... and i feed on all that is forsaken
Ich bin der Bullengott... ich bin frei... und ich ernähre mich von allem, was verlassen ist
I'm gonna get you... i see through you... i'm gonna get you
Ich werde dich kriegen... ich durchschaue dich... ich werde dich kriegen
I'm like a train i roll hard... lettin' off much steam
Ich bin wie ein Zug, ich rolle hart... lasse viel Dampf ab
In the carhart flannel and dusty jeans baby
Im Carhartt-Flanell und staubigen Jeans, Baby
I never was cool with james dean
Ich war nie cool mit James Dean
But i be hanging tough with my man jim beam
Aber ich hänge hart mit meinem Kumpel Jim Beam ab
I swing low... like a chimp
Ich schwinge tief... wie ein Schimpanse
Back in '86 man i was seein' a shrink
Damals in '86, Mann, war ich beim Psychiater
But now i'm humble and i can only think
Aber jetzt bin ich demütig und ich kann nur denken
About new orleans and those jumbo shrimp
An New Orleans und diese Jumbo-Shrimps
So ask no questions and i'll tell no lies
Also stell keine Fragen und ich werde keine Lügen erzählen
I got big ol' pupils and blood shot eyes
Ich habe große Pupillen und blutunterlaufene Augen
I'm on the brink... if you know what i mean
Ich bin am Rande... wenn du weißt, was ich meine
And a 12 step program couldn't keep me clean
Und ein 12-Schritte-Programm könnte mich nicht sauber halten
'Cause i'm the bullgod... you understand
Denn ich bin der Bullengott... verstehst du
The illegitimate son of man
Der uneheliche Sohn des Menschen
The t-o-p to the d-o-g
Das T-O-P zum D-O-G
Or the p-o-t to the g-o-d
Oder das P-O-T zum G-O-D
And i'm trippin'
Und ich flippe aus
Said i'm trippin'
Sagte, ich flippe aus
I am the bullgod... i am free... and i feed on all that is forsaken
Ich bin der Bullengott... ich bin frei... und ich ernähre mich von allem, was verlassen ist
I'm gonna get you... i see through you... i'm gonna get you
Ich werde dich kriegen... ich durchschaue dich... ich werde dich kriegen
A lot of people poke fun and that's alright
Viele Leute machen sich lustig und das ist in Ordnung
But when i start pokin' back they get all uptight
Aber wenn ich anfange zurückzuschlagen, werden sie ganz verspannt
You can't cap with the master son
Du kannst dich nicht mit dem Meister anlegen, mein Sohn
So sit your ass down before i blast ya one
Also setz deinen Arsch hin, bevor ich dich wegblase
'Cause i'm so greasy you can call me mud
Denn ich bin so schmierig, du kannst mich Schlamm nennen
And i feel a little hank runnin' through my blood
Und ich fühle ein wenig Hank durch mein Blut laufen
I wanna flood the world with my twisted thoughts
Ich will die Welt mit meinen verdrehten Gedanken überschwemmen
You can bet all day but i can't be bought
Du kannst den ganzen Tag wetten, aber ich bin nicht käuflich
Break it up let's tie one on
Lass es uns beenden, lass uns einen heben
I gotta get set to go and cut the lawn
Ich muss mich fertig machen, um den Rasen zu mähen
So i grab my walkman but before i cut
Also schnappe ich mir meinen Walkman, aber bevor ich schneide
I got behind the garage and fire it up
Gehe ich hinter die Garage und zünde ihn an
'Cause i'm the bullgod... you understand
Denn ich bin der Bullengott... verstehst du
The illegitimate son of man
Der uneheliche Sohn des Menschen
The t-o-p to the d-o-g
Das T-O-P zum D-O-G
Or the p-o-t to the g-o-d
Oder das P-O-T zum G-O-D





Авторы: R.j. Ritchie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.