The Tribute Co. - Photograph - перевод текста песни на немецкий

Photograph - The Tribute Co.перевод на немецкий




Photograph
Fotografie
Every time I see Your face,
Jedes Mal, wenn ich Dein Gesicht sehe,
It reminds Me of the places,
Erinnert es mich an die Orte,
We used to go.
An denen wir immer waren.
But all I got is a Photograph
Aber alles, was ich habe, ist eine Fotografie
And I realize You're not Coming Back Anymore.
Und mir wird klar, Du kommst nicht mehr zurück.
I thought I'd make it
Ich dachte, ich würde es schaffen,
The day You went away,
An dem Tag, als Du gingst,
But I can't make it
Aber ich schaffe es nicht,
Till You come home again
Bis Du wieder nach Hause kommst,
To stay-yi-yay-yi-yay.
Um zu bleiben - yeah - yeah - yeah.
I can't get used to living here,
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, hier zu leben,
While My heart is broke,
Während mein Herz gebrochen ist,
My tears I cried for You.
Meine Tränen weinte ich für Dich.
I want You here to have and hold,
Ich will Dich hier haben, um Dich zu halten,
As the years go by
Während die Jahre vergehen
And We grow old and grey.
Und wir alt und grau werden.
(MUSIC)
(MUSIK)
Now You're expecting Me
Jetzt erwartest Du von mir,
To live without You,
Dass ich ohne Dich lebe,
But that's not something
Aber das ist nichts,
That i'm looking forward to.
Worauf ich mich freue.
I can't get used to living here,
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, hier zu leben,
While My heart is broke,
Während mein Herz gebrochen ist,
My tears I cried for You.
Meine Tränen weinte ich für Dich.
I want You here to have and hold,
Ich will Dich hier haben, um Dich zu halten,
As the years go by
Während die Jahre vergehen
And We grow old and grey.
Und wir alt und grau werden.
Every time I see Your face,
Jedes Mal, wenn ich Dein Gesicht sehe,
It reminds Me of the places,
Erinnert es mich an die Orte,
We used to go.
An denen wir immer waren.
But all I got is a Photograph
Aber alles, was ich habe, ist eine Fotografie
And I realize You're not Coming Back Anymore.
Und mir wird klar, Du kommst nicht mehr zurück.
Every time I see Your face,
Jedes Mal, wenn ich Dein Gesicht sehe,
It reminds Me of the places,
Erinnert es mich an die Orte,
We used to go.
An denen wir immer waren.
But all I got is a Photograph
Aber alles, was ich habe, ist eine Fotografie
And I realize You're not Coming Back Anymore.
Und mir wird klar, Du kommst nicht mehr zurück.
Every time I see Your face,
Jedes Mal, wenn ich Dein Gesicht sehe,
It reminds Me of the places,
Erinnert es mich an die Orte,
We used to go.
An denen wir immer waren.
But all I got is a Photograph...
Aber alles, was ich habe, ist eine Fotografie...





Авторы: Chad Kroeger, Daniel Patrick Adair, Ryan Anthony Peake, Michael Douglas Henry Kroeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.