Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
see
Your
face,
Jedes
Mal,
wenn
ich
Dein
Gesicht
sehe,
It
reminds
Me
of
the
places,
Erinnert
es
mich
an
die
Orte,
We
used
to
go.
An
denen
wir
immer
waren.
But
all
I
got
is
a
Photograph
Aber
alles,
was
ich
habe,
ist
eine
Fotografie
And
I
realize
You're
not
Coming
Back
Anymore.
Und
mir
wird
klar,
Du
kommst
nicht
mehr
zurück.
I
thought
I'd
make
it
Ich
dachte,
ich
würde
es
schaffen,
The
day
You
went
away,
An
dem
Tag,
als
Du
gingst,
But
I
can't
make
it
Aber
ich
schaffe
es
nicht,
Till
You
come
home
again
Bis
Du
wieder
nach
Hause
kommst,
To
stay-yi-yay-yi-yay.
Um
zu
bleiben
- yeah
- yeah
- yeah.
I
can't
get
used
to
living
here,
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
hier
zu
leben,
While
My
heart
is
broke,
Während
mein
Herz
gebrochen
ist,
My
tears
I
cried
for
You.
Meine
Tränen
weinte
ich
für
Dich.
I
want
You
here
to
have
and
hold,
Ich
will
Dich
hier
haben,
um
Dich
zu
halten,
As
the
years
go
by
Während
die
Jahre
vergehen
And
We
grow
old
and
grey.
Und
wir
alt
und
grau
werden.
Now
You're
expecting
Me
Jetzt
erwartest
Du
von
mir,
To
live
without
You,
Dass
ich
ohne
Dich
lebe,
But
that's
not
something
Aber
das
ist
nichts,
That
i'm
looking
forward
to.
Worauf
ich
mich
freue.
I
can't
get
used
to
living
here,
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
hier
zu
leben,
While
My
heart
is
broke,
Während
mein
Herz
gebrochen
ist,
My
tears
I
cried
for
You.
Meine
Tränen
weinte
ich
für
Dich.
I
want
You
here
to
have
and
hold,
Ich
will
Dich
hier
haben,
um
Dich
zu
halten,
As
the
years
go
by
Während
die
Jahre
vergehen
And
We
grow
old
and
grey.
Und
wir
alt
und
grau
werden.
Every
time
I
see
Your
face,
Jedes
Mal,
wenn
ich
Dein
Gesicht
sehe,
It
reminds
Me
of
the
places,
Erinnert
es
mich
an
die
Orte,
We
used
to
go.
An
denen
wir
immer
waren.
But
all
I
got
is
a
Photograph
Aber
alles,
was
ich
habe,
ist
eine
Fotografie
And
I
realize
You're
not
Coming
Back
Anymore.
Und
mir
wird
klar,
Du
kommst
nicht
mehr
zurück.
Every
time
I
see
Your
face,
Jedes
Mal,
wenn
ich
Dein
Gesicht
sehe,
It
reminds
Me
of
the
places,
Erinnert
es
mich
an
die
Orte,
We
used
to
go.
An
denen
wir
immer
waren.
But
all
I
got
is
a
Photograph
Aber
alles,
was
ich
habe,
ist
eine
Fotografie
And
I
realize
You're
not
Coming
Back
Anymore.
Und
mir
wird
klar,
Du
kommst
nicht
mehr
zurück.
Every
time
I
see
Your
face,
Jedes
Mal,
wenn
ich
Dein
Gesicht
sehe,
It
reminds
Me
of
the
places,
Erinnert
es
mich
an
die
Orte,
We
used
to
go.
An
denen
wir
immer
waren.
But
all
I
got
is
a
Photograph...
Aber
alles,
was
ich
habe,
ist
eine
Fotografie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Kroeger, Daniel Patrick Adair, Ryan Anthony Peake, Michael Douglas Henry Kroeger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.