Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy Crazy (Live Radio Broadcast Record Plant San Francisco November 1974)
Jungs-verrückt (Live Radioübertragung Record Plant San Francisco November 1974)
Copyright
1975
Pseudo
Songs
Copyright
1975
Pseudo
Songs
Was
it
Jimmy's
fault
on
your
first
date
War
es
Jimmys
Schuld
bei
deinem
ersten
Date?
You
promised
Mom
you
wouldn't
be
home
late
Du
hast
Mama
versprochen,
nicht
spät
nach
Hause
zu
kommen.
At
the
drive-in
you
climbed
in
the
back
Im
Autokino
bist
du
nach
hinten
geklettert,
Skipped
the
movies
and
forgot
the
snack
Hast
den
Film
geschwänzt
und
den
Snack
vergessen.
Petting
heavy
didn't
bother
you
Heftiges
Petting
machte
dir
nichts
aus,
Your
eighth
grade
teacher
showed
you
what
to
do
Dein
Lehrer
der
achten
Klasse
zeigte
dir,
was
zu
tun
ist.
Failed
your
English
and
Biology
Du
bist
in
Englisch
und
Biologie
durchgefallen,
But
you
learned
the
facts
of
life
from
A
to
Z
Aber
du
hast
die
Tatsachen
des
Lebens
von
A
bis
Z
gelernt.
Boy
Crazy,
from
town
to
town
Jungs-verrückt,
von
Stadt
zu
Stadt,
Boy
Crazy,
the
rumor
went
around
Jungs-verrückt,
das
Gerücht
ging
um.
Boy
Crazy,
from
town
to
town
Jungs-verrückt,
von
Stadt
zu
Stadt,
Forgot
all
the
names
Hast
all
die
Namen
vergessen,
They're
all
the
same
Sie
sind
alle
gleich.
Forgot
all
the
names
Hast
all
die
Namen
vergessen.
Jimmy
told
Bobby
'bout
your
transgressions
Jimmy
erzählte
Bobby
von
deinen
Verfehlungen,
And
you
told
the
priest
in
your
confession
Und
du
hast
es
dem
Priester
in
deiner
Beichte
erzählt.
And
he
told
ya
God
would
get
ya
someday
Und
er
sagte
dir,
Gott
würde
dich
eines
Tages
kriegen,
But
you
were
to
quick,
and
ya
moved
on
Monday
Aber
du
warst
zu
schnell
und
bist
am
Montag
weitergezogen.
Another
waitress
with
an
I.U.D.
Noch
eine
Kellnerin
mit
einer
Spirale,
Went
to
the
clinic,
where
you
got
it
free
Ging
zur
Klinik,
wo
du
sie
kostenlos
bekommen
hast.
There's
something
missing,
but
you
don't
know
what
Etwas
fehlt,
aber
du
weißt
nicht
was,
Someone
should
tell
ya,
I'd
rather
not
Jemand
sollte
es
dir
sagen,
ich
tu's
lieber
nicht.
Boy
Crazy,
from
town
to
town
Jungs-verrückt,
von
Stadt
zu
Stadt,
Boy
Crazy,
the
rumor
went
around
Jungs-verrückt,
das
Gerücht
ging
um.
Boy
Crazy,
from
town
to
town
Jungs-verrückt,
von
Stadt
zu
Stadt,
Forgot
all
the
names
Hast
all
die
Namen
vergessen,
They're
all
the
same
Sie
sind
alle
gleich.
Forgot
all
the
names
Hast
all
die
Namen
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Spooner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.