Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunch Face (Live Radio Broadcast Record Plant San Francisco June 1974)
Lunch Face (Live Radioübertragung Record Plant San Francisco Juni 1974)
I
got
bills
I
gotta
pay
Ich
hab'
Rechnungen,
die
ich
bezahlen
muss
So
I'm
gon'
work,
work,
work
every
day
Also
werd'
ich
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
jeden
Tag
I
got
mouths
I
gotta
feed,
Ich
hab'
Mäuler
zu
stopfen,
So
I'm
gon'
make
sure
everybody
eats
Also
werd'
ich
sicherstellen,
dass
jeder
isst
I
got
bills!
Ich
hab'
Rechnungen!
All
these
bills
pile
up
my
desk
All
diese
Rechnungen
stapeln
sich
auf
meinem
Schreibtisch
They
looking
like
a
mount
(Everest!)
Sie
sehen
aus
wie
ein
Berg
(Everest!)
All
the
little
kids
run
around
All
die
kleinen
Kinder
rennen
herum
I
can
hear
their
stomachs
growl
(grrr!)
Ich
kann
ihre
Mägen
knurren
hören
(grrr!)
It's
a
full
moon
out
Es
ist
Vollmond
draußen
And
my
girl
just
keep
on
howlin'
(ooh,
ooh)
Und
mein
Mädchen
heult
einfach
weiter
(ooh,
ooh)
She
said
she
gonna
leave
me
Sie
sagte,
sie
wird
mich
verlassen
If
I
don't
come
home
with
fifty
thousand
(fifty
thousand?)
Wenn
ich
nicht
mit
fünfzigtausend
nach
Hause
komme
(fünfzigtausend?)
God
damn,
God
damn,
God
damn,
God
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Oh
man,
oh
man,
oh
man,
oh
man
Oh
Mann,
oh
Mann,
oh
Mann,
oh
Mann
God
damn,
oh
man,
God
damn,
oh
man
Verdammt,
oh
Mann,
verdammt,
oh
Mann
I
got
bills
I
gotta
pay
Ich
hab'
Rechnungen,
die
ich
bezahlen
muss
So
I'm
gon'
work,
work,
work
every
day
Also
werd'
ich
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
jeden
Tag
I
got
mouths
I
gotta
feed
Ich
hab'
Mäuler
zu
stopfen
So
I'm
gon'
make
sure
everybody
eats
Also
werd'
ich
sicherstellen,
dass
jeder
isst
I
got
bills
Ich
hab'
Rechnungen
Woke
up
and
I
bumped
my
head
Aufgewacht
und
mir
den
Kopf
gestoßen
Stubbed
my
toe
on
the
edge
of
the
bed
Mir
den
Zeh
am
Bettrand
angestoßen
Opened
the
fridge
and
the
food
all
gone
Den
Kühlschrank
geöffnet
und
das
Essen
ist
alles
weg
Neighbor
damn
dog
crapped
on
my
lawn
Der
verdammte
Nachbarshund
hat
auf
meinen
Rasen
gekackt
Hopped
in
the
car
and
the
car
won't
start
Ins
Auto
gesprungen
und
das
Auto
springt
nicht
an
It's
too
damn
hot
but
I
still
gotta
walk
Es
ist
verdammt
heiß,
aber
ich
muss
trotzdem
laufen
Behind
an
old
lady
in
the
grocery
line
Hinter
einer
alten
Dame
in
der
Kassenschlange
Praying
that
my
card
don't
get
declined
Betend,
dass
meine
Karte
nicht
abgelehnt
wird
God
damn,
God
damn,
God
damn,
God
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Oh
man,
oh
man,
oh
man,
oh
man
Oh
Mann,
oh
Mann,
oh
Mann,
oh
Mann
God
damn,
oh
man,
God
damn,
oh
man
Verdammt,
oh
Mann,
verdammt,
oh
Mann
I
got
bills
I
gotta
pay
Ich
hab'
Rechnungen,
die
ich
bezahlen
muss
So
I'm
gon'
work,
work,
work
every
day
Also
werd'
ich
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
jeden
Tag
I
got
mouths
I
gotta
feed
Ich
hab'
Mäuler
zu
stopfen
So
I'm
gon'
make
sure
everybody
eats
Also
werd'
ich
sicherstellen,
dass
jeder
isst
(Bringin'
everybody
trouble!)
(Bringt
jedem
Ärger!)
And
my
shoes,
my
shoes
Und
meine
Schuhe,
meine
Schuhe
I
said
my
shoes!
Ich
sagte
meine
Schuhe!
Ain't
got
no
sole
Haben
keine
Sohle
I
got
bills
I
gotta
pay
Ich
hab'
Rechnungen,
die
ich
bezahlen
muss
So
I'm
gon'
work,
work,
work
every
day
Also
werd'
ich
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
jeden
Tag
I
got
mouths
I
gotta
feed
Ich
hab'
Mäuler
zu
stopfen
So
I'm
gon'
make
sure
everybody
eats
Also
werd'
ich
sicherstellen,
dass
jeder
isst
I
got
bills
I
gotta
pay
Ich
hab'
Rechnungen,
die
ich
bezahlen
muss
So
I'm
gon'
work,
work,
work
every
day
Also
werd'
ich
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten
jeden
Tag
I
got
mouths
I
gotta
feed
Ich
hab'
Mäuler
zu
stopfen
So
I'm
gon'
make
sure
everybody
eats
Also
werd'
ich
sicherstellen,
dass
jeder
isst
I
got
bills.
Ich
hab'
Rechnungen.
(Mama
got
bills!
Yo'
daddy
got
bills!
Yo'
sister
got
bills!
Yo'
auntie
got
bills!)
(Mama
hat
Rechnungen!
Dein
Papa
hat
Rechnungen!
Deine
Schwester
hat
Rechnungen!
Deine
Tante
hat
Rechnungen!)
I
got
bills.
Ich
hab'
Rechnungen.
(Yo'
Uncle
got
bills!
Everybody
got
bills!
Everybody
got
bills!)
(Dein
Onkel
hat
Rechnungen!
Jeder
hat
Rechnungen!
Jeder
hat
Rechnungen!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Waybill, Bill Spooner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.