The Turtle Project - Aftermath - перевод текста песни на немецкий

Aftermath - The Turtle Projectперевод на немецкий




Aftermath
Nachwirkungen
Battered, bruised, bewildered, confused
Geschlagen, verletzt, verwirrt, durcheinander
I snooze, I lose, passed by, refused
Ich schlafe, ich verliere, übergangen, abgelehnt
I drink, I sink, I smoke, I choke
Ich trinke, ich sinke, ich rauche, ich ersticke
I smile, I joke, I become the joke
Ich lächle, ich scherze, ich werde zum Witz
I should take some time out to laugh
Ich sollte mir etwas Zeit nehmen, um zu lachen
I could use the head space to learn
Ich könnte den Freiraum nutzen, um zu lernen
Instead of looking in the mirror at the aftermath
Anstatt im Spiegel die Nachwirkungen zu betrachten
Of all my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen
I'm modest, I boast, I give more than most
Ich bin bescheiden, ich prahle, ich gebe mehr als die meisten
I'm best as the guest, worst as the host
Ich bin am besten als Gast, am schlechtesten als Gastgeber
I'm loved, I'm hated, I'm sober, I'm wasted
Ich werde geliebt, ich werde gehasst, ich bin nüchtern, ich bin betrunken
I hide, I take it, I genuinely fake it
Ich verstecke mich, ich nehme es hin, ich täusche aufrichtig vor
I should take some time out to laugh
Ich sollte mir etwas Zeit nehmen, um zu lachen
I could use the head space to learn
Ich könnte den Freiraum nutzen, um zu lernen
Instead of looking in the mirror at the aftermath
Anstatt im Spiegel die Nachwirkungen zu betrachten
Of all my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen
I'm blessed, I'm rested, I've tried, I've tested
Ich bin gesegnet, ich bin ausgeruht, ich habe es versucht, ich habe es getestet
I'm tired of yesterday's claws in my chest
Ich bin müde von den Klauen von gestern in meiner Brust
I pick my number, I wake from my slumber
Ich wähle meine Nummer, ich erwache aus meinem Schlummer
I try to believe but I'm so fucking numb
Ich versuche zu glauben, aber ich bin so verdammt gefühllos
I should take some time out to laugh
Ich sollte mir etwas Zeit nehmen, um zu lachen
I should use the head space to learn
Ich sollte den Freiraum nutzen, um zu lernen
Instead of looking in the mirror at this aftermath
Anstatt im Spiegel diese Nachwirkungen zu betrachten
Of all my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen
I'm sick of looking in the mirror
Ich habe es satt, in den Spiegel zu schauen
I'm sick of looking in the mirror
Ich habe es satt, in den Spiegel zu schauen
I'm sick of looking in the mirror
Ich habe es satt, in den Spiegel zu schauen
Looking in the mirror at this aftermath
In den Spiegel zu schauen auf diese Nachwirkungen
Of all my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen
All my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen
All my wrong turns
All meiner Fehlentscheidungen





Авторы: Tym Blanchard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.