Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
set
out
with
good
intentions,
all
I
seem
to
feel
is
tension
now
Ich
begann
mit
guten
Vorsätzen,
doch
alles,
was
ich
jetzt
fühle,
ist
Anspannung
May
I
just
mention
I
ain't
getting
what
I
wanted
from
this
dream?
Darf
ich
nur
erwähnen,
dass
ich
nicht
das
bekomme,
was
ich
mir
von
diesem
Traum
erhofft
habe?
Maybe
I
should
just
hang
up
this
mic
and
scream
to
myself
Vielleicht
sollte
ich
einfach
dieses
Mikrofon
an
den
Nagel
hängen
und
mich
selbst
anschreien
In
this
padded
cell
In
dieser
Gummizelle
Lately
I've
been
feeling
like
I'm
letting
everybody
around
me
down
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
alle
um
mich
herum
enttäuschen
See
I
promised
you
more
than
this
Siehst
du,
ich
habe
dir
mehr
als
das
versprochen
I
said
we'd
start
living
but
were
still
here
just
existing
Ich
sagte,
wir
würden
anfangen
zu
leben,
aber
wir
sind
immer
noch
hier
und
existieren
nur
'Cause
again
I
lost
my
footing
and
I
fell
Denn
wieder
habe
ich
den
Halt
verloren
und
bin
gefallen
To
the
bottom
of
this
ladder
and
I
wish
it
didn't
matter
but
it
does
Auf
den
Boden
dieser
Leiter,
und
ich
wünschte,
es
wäre
egal,
aber
das
ist
es
Normally
I'd
get
straight
back
up
but
Normalerweise
würde
ich
sofort
wieder
aufstehen,
aber
Every
time
I
fall,
ya
see
it's
bruising
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
falle,
siehst
du,
verletzt
es
meinen
Geist
Destroying
me
that
little
more
time
after
time
Zerstört
mich
jedes
Mal
ein
bisschen
mehr
So
I'm
left
now
thinking
that
my
only
option
is
to
quit
Also
denke
ich
jetzt,
dass
meine
einzige
Option
ist,
aufzugeben
But
I
can't
even
do
that,
there's
to
much
riding
on
it
Aber
ich
kann
nicht
einmal
das
tun,
es
hängt
zu
viel
davon
ab
So
where
does
that
leave
me,
guess
I
gotta
keep
pushing
through
this
wall
Also,
wo
lässt
mich
das?
Ich
schätze,
ich
muss
mich
weiter
durch
diese
Mauer
kämpfen
But
please,
I
can't
afford
another
fall
Aber
bitte,
ich
kann
mir
keinen
weiteren
Fall
leisten
Help
me,
help
me,
I'm
running
out
of
time
Hilf
mir,
hilf
mir,
meine
Zeit
läuft
ab
I
was
late
getting
out
the
gate
Ich
kam
spät
aus
den
Startlöchern
I'm
getting
left
behind
Ich
werde
zurückgelassen
Help
me,
help
me,
give
me
some
peace
of
mind
Hilf
mir,
hilf
mir,
gib
mir
etwas
Seelenfrieden
Just
any
kind
of
sign
I'm
not
wasting
this
life
Nur
irgendein
Zeichen,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
verschwende
Don't
get
me
wrong
I
do
love
what
I
do
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
liebe,
was
ich
tue
It's
just
sometimes
I
wish
I
made
a
different
choice
when
I
was
made
to
choose
Es
ist
nur
so,
dass
ich
mir
manchmal
wünschte,
ich
hätte
eine
andere
Wahl
getroffen,
als
ich
wählen
musste
I
wonder
what
life
would
be
like
if
I
took
the
nine
to
five
Ich
frage
mich,
wie
mein
Leben
wäre,
wenn
ich
den
Nine-to-five-Job
genommen
hätte
Would
I
still
be
begging
ya
for
help
or
would
I
be
fine
Würde
ich
dich
dann
immer
noch
um
Hilfe
anflehen
oder
wäre
ich
in
Ordnung?
Just
living
every
day
with
a
solid
routine?
Jeden
Tag
mit
einer
festen
Routine
leben?
Na,
I've
always
known
that
was
never
me
Nein,
ich
habe
immer
gewusst,
dass
ich
das
nie
war
My
spirit
is
free,
I
was
born
to
create
Mein
Geist
ist
frei,
ich
wurde
geboren,
um
zu
erschaffen
I
just
hope
I
haven't
left
it
all
a
little
too
late
Ich
hoffe
nur,
ich
habe
es
nicht
alles
ein
wenig
zu
spät
angehen
lassen
Help
me,
help
me,
I'm
running
out
of
time
Hilf
mir,
hilf
mir,
meine
Zeit
läuft
ab
I
was
late
getting
out
the
gate
Ich
kam
spät
aus
den
Startlöchern
I'm
getting
left
behind
Ich
werde
zurückgelassen
Help
me,
help
me,
give
me
some
peace
of
mind
Hilf
mir,
hilf
mir,
gib
mir
etwas
Seelenfrieden
Just
any
kind
of
sign
I'm
not
wasting
this
life
Nur
irgendein
Zeichen,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
verschwende
Help
me,
help
me,
I'm
running
out
of
time
Hilf
mir,
hilf
mir,
meine
Zeit
läuft
ab
I
was
late
getting
out
the
gate
Ich
kam
spät
aus
den
Startlöchern
I'm
getting
left
behind
Ich
werde
zurückgelassen
Help
me,
help
me,
give
me
some
peace
of
mind
Hilf
mir,
hilf
mir,
gib
mir
etwas
Seelenfrieden
Just
give
me
any
kind
of
sign
I'm
not
wasting
this
life
Gib
mir
nur
irgendein
Zeichen,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
verschwende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Turtle Project
Альбом
My Time
дата релиза
15-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.