The Turtle Project - Parallel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Turtle Project - Parallel




Did you ever wonder what it would be like
Ты когда нибудь задумывался каково это
To reverse everything
Все перевернуть
See it from the other side of the turnstile
Посмотри на это с другой стороны турникета.
Where you've already paid your price
Где ты уже заплатил свою цену.
All that's left to do is enjoy the ride?
Все, что нам остается, - это наслаждаться поездкой.
Did you ever try imagining another place
Ты когда нибудь пытался представить себе другое место
On another identical world
В другой такой же мир.
Out in another space
В другом пространстве.
At first it all appears to be the same
Поначалу все кажется одинаковым.
But when you get a closer look
Но когда ты присмотришься поближе ...
You'll see that's not the case?
Ты увидишь, что это не так?
Take me on a trip to that parallel world
Возьми меня в путешествие в тот параллельный мир.
The version of me where all my dreams came true
Версия меня, где все мои мечты сбылись.
I gave you all the things that I promised you
Я дал тебе все, что обещал.
And I didn't let you down at every turn
И я не подвел тебя на каждом шагу.
Yeah, take me on a trip to that parallel universe
Да, возьми меня в путешествие в ту параллельную вселенную.
Where I wrote that magic verse
Где я написал этот волшебный стих
That made my life exactly how I dreamed it could be
Это сделало мою жизнь именно такой, какой я мечтал ее видеть.
Maybe I could learn from that other me
Может быть, я смогу научиться у этого другого меня.
Just imagine living like that
Только представь себе такую жизнь
No stress, no fear to hold you back
Никакого стресса, никакого страха, чтобы сдерживать тебя.
No risk of losing it all
Никакого риска потерять все.
'Cause nobody at all wants to take it
Потому что никто вообще не хочет его брать
Everybody's happy about everybody else's success stories
Все довольны историями успеха других.
No jealousy to poison the path
Никакой ревности, чтобы отравить путь.
All everybody wants to do is just
Все, чего все хотят, - это просто ...
Laugh and smile, smile and laugh
Смейся и улыбайся, улыбайся и смейся.
Take me on a trip to that parallel world
Возьми меня в путешествие в тот параллельный мир.
The version of me where all my dreams came true
Версия меня, где все мои мечты сбылись.
I gave you all the things that I promised you
Я дал тебе все, что обещал.
And I didn't let you down at every turn
И я не подвел тебя на каждом шагу.
Yeah, take me on a trip to that parallel universe
Да, возьми меня в путешествие в ту параллельную вселенную.
Where I wrote that magic verse
Где я написал этот волшебный стих
That made my life exactly how I dreamed it could be
Это сделало мою жизнь именно такой, какой я мечтал ее видеть.
Maybe I could learn from that other me
Может быть, я смогу научиться у этого другого меня.
The more you look around, the more you see
Чем больше ты смотришь вокруг, тем больше ты видишь.
The differences from our own reality
Отличия от нашей собственной реальности
Take note of the air you breathe
Обратите внимание на воздух, которым вы дышите.
It's as pure as it was once way back in history
Она так же чиста, как была когда-то в далеком прошлом.
And water is the only thing dividing the land
И вода-это единственное, что разделяет землю.
A land respected by a joining of hands in unity
Земля уважаемая соединением рук в единстве
Try and understand, it's within us all
Попытайся понять, это внутри каждого из нас.
If we let it be
Если мы позволим этому случиться ...
So join me on a trip to that parallel world
Так что присоединяйся ко мне в путешествии в тот параллельный мир.
The version of us where all our dreams came true
Версия нас, где все наши мечты сбылись.
We've accomplished everything we set out to do
Мы выполнили все, что намеревались сделать.
And we didn't let down all of the innocent youth
И мы не подвели всю невинную молодежь.
So join me on a trip to that parallel universe
Так что присоединяйся ко мне в путешествии в ту параллельную вселенную.
Where we sang together in verse
Где мы пели вместе в стихах.
To celebrate simplicity of togetherness
Воспевать простоту единения.
Maybe we could learn from that other us
Возможно, мы могли бы учиться у других нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.