The Turtle Project - Sleeping - перевод текста песни на немецкий

Sleeping - The Turtle Projectперевод на немецкий




Sleeping
Schlafend
Waiting for something that's already gone
Du wartest auf etwas, das schon gegangen ist
You long for that prize that's already been won
Du sehnst dich nach dem Preis, der schon gewonnen ist
You sit by the phone but it's already rung
Du sitzt am Telefon, aber es hat schon geklingelt
While you were sleeping
Während du geschlafen hast
You open the window and look up the street
Du öffnest das Fenster und schaust die Straße hinauf
Where's all the people that promised to meet you?
Wo sind all die Leute, die versprochen haben, dich zu treffen?
Sorry to tell you but they already knocked your door
Es tut mir leid, dir sagen zu müssen, aber sie haben schon an deine Tür geklopft
While you were sleeping
Während du geschlafen hast
You throw on some shoes and you head to the station
Du ziehst dir Schuhe an und machst dich auf den Weg zum Bahnhof
You get to the office to show off your creation
Du kommst ins Büro, um deine Schöpfung vorzuzeigen
You find out they've already picked out the best of the bunch
Du findest heraus, dass sie bereits das Beste vom Besten ausgewählt haben
While you were sleeping
Während du geschlafen hast
You could have gone so far if you were more awake
Du hättest so weit kommen können, wärst du wacher gewesen
It's just a bitter pill your gonna have to take
Es ist nur eine bittere Pille, die du schlucken musst
You could have done so much
Du hättest so viel tun können
If you weren't sleeping
Wenn du nicht geschlafen hättest
If you'd have only seen a little more daylight
Hättest du nur ein wenig mehr Tageslicht gesehen
You could have brought those genius thoughts to life
Du hättest diese genialen Gedanken zum Leben erwecken können
You could have had it all
Du hättest alles haben können
If you weren't sleeping
Wenn du nicht geschlafen hättest
You set your alarm and you hatch out a plan
Du stellst deinen Wecker und schmiedest einen Plan
You put all your faith on a second chance
Du setzt all dein Vertrauen auf eine zweite Chance
Hoping to make them all understand
In der Hoffnung, sie alle verstehen zu lassen
Why you were sleeping
Warum du geschlafen hast
You turn up early and you plead your case
Du erscheinst früh und trägst deinen Fall vor
But all they see are the lines on your face
Aber alles, was sie sehen, sind die Falten in deinem Gesicht
And you can't believe how many years you wasted sleeping
Und du kannst nicht glauben, wie viele Jahre du schlafend verschwendet hast
You could have gone so far if you were more awake
Du hättest so weit kommen können, wärst du wacher gewesen
It's just a bitter pill your gonna have to take
Es ist nur eine bittere Pille, die du schlucken musst
You could have done so much
Du hättest so viel tun können
If you weren't sleeping
Wenn du nicht geschlafen hättest
If you'd have only seen a little more daylight
Hättest du nur ein wenig mehr Tageslicht gesehen
You could have brought those genius thoughts to life
Du hättest diese genialen Gedanken zum Leben erwecken können
You could have had it all
Du hättest alles haben können
If you weren't sleeping
Wenn du nicht geschlafen hättest
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
If you're sleeping
Wenn du schläfst
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
Wakey-wakey 'cause you're gonna miss that boat again
Wach auf, wach auf, denn du wirst das Boot wieder verpassen
If you're sleeping
Wenn du schläfst
You could go so far now that you're more awake
Du kannst so weit kommen, jetzt, da du wacher bist
You've had enough of the pills you wanna taste the cake
Du hast genug von den Pillen, du willst den Kuchen schmecken
You can do so much
Du kannst so viel tun
Now you're not sleeping
Jetzt, wo du nicht schläfst
Now that you're seeing every minute of pure daylight
Jetzt, da du jede Minute reines Tageslicht siehst
You're gonna bring those genius thoughts to life
Du wirst diese genialen Gedanken zum Leben erwecken
You can have it all
Du kannst alles haben
Now You're not sleeping
Jetzt, wo du nicht schläfst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.