The Turtle Project - Summer Meadows - перевод текста песни на немецкий

Summer Meadows - The Turtle Projectперевод на немецкий




Summer Meadows
Sommerwiesen
I remember when I was younger
Ich erinnere mich, als ich jünger war
I'd walk through those fields and I'd
Ich ging durch diese Felder und ich
Focus on the breeze as it blew through the leaves
Konzentrierte mich auf die Brise, wie sie durch die Blätter wehte
The warm air on my face would take me
Die warme Luft auf meinem Gesicht nahm mich mit
To that special place where I'd forget
An jenen besonderen Ort, wo ich vergaß
My worries, at least for the day
Meine Sorgen, zumindest für den Tag
Now, a little older, I still walk those same fields
Jetzt, ein wenig älter, gehe ich immer noch durch dieselben Felder
I still feel that same sun
Ich spüre immer noch dieselbe Sonne
But something's different that I can't put my finger on
Aber etwas ist anders, das ich nicht genau benennen kann
It doesn't seem to have that same feeling
Es scheint nicht mehr dasselbe Gefühl zu haben
Of escape and it's true what they say
Von Flucht, und es ist wahr, was man sagt
You don't miss it until it's gone
Man vermisst es erst, wenn es weg ist
It seems everyday that this world is getting stranger
Es scheint jeden Tag, dass diese Welt seltsamer wird
We're crawling through a minefield
Wir kriechen durch ein Minenfeld
Avoiding the danger
Meiden die Gefahr
I like to think that we'll get it right in the end
Ich möchte glauben, dass wir es am Ende richtig machen werden
And we'll stroll through those summer meadows again
Und wir werden wieder durch diese Sommerwiesen schlendern
I guess the only conclusion I can come up with
Ich schätze, die einzige Schlussfolgerung, zu der ich kommen kann
Is there's to much going on in the world now
Ist, dass jetzt zu viel in der Welt los ist
To just simply forget
Um einfach zu vergessen
It's achievable to clear your mind
Es ist erreichbar, den Kopf freizubekommen
When the problems are your own
Wenn die Probleme deine eigenen sind
But when the problems are every where you look
Aber wenn die Probleme überall sind, wohin du schaust
It's not as easily achievable
Ist es nicht so leicht erreichbar
It seems everyday that this world is getting stranger
Es scheint jeden Tag, dass diese Welt seltsamer wird
We're crawling through a minefield
Wir kriechen durch ein Minenfeld
Avoiding the danger
Meiden die Gefahr
I like to think that we'll get it right in the end
Ich möchte glauben, dass wir es am Ende richtig machen werden
And we'll stroll through those summer meadows again
Und wir werden wieder durch diese Sommerwiesen schlendern
Good memories are precious
Gute Erinnerungen sind kostbar
And we refer to them
Und wir greifen auf sie zurück
When we need them
Wenn wir sie brauchen
So we can feel a little happier
Damit wir uns ein wenig glücklicher fühlen können
When we're down
Wenn wir niedergeschlagen sind
When we're down
Wenn wir niedergeschlagen sind
It seems everyday that this world is getting stranger
Es scheint jeden Tag, dass diese Welt seltsamer wird
We're crawling through a minefield
Wir kriechen durch ein Minenfeld
Avoiding the danger
Meiden die Gefahr
I like to think that we'll get it right in the end
Ich möchte glauben, dass wir es am Ende richtig machen werden
And we'll stroll through those summer meadows again
Und wir werden wieder durch diese Sommerwiesen schlendern
It seems everyday that this world is getting stranger
Es scheint jeden Tag, dass diese Welt seltsamer wird
We're crawling through a minefield
Wir kriechen durch ein Minenfeld
Avoiding the danger
Meiden die Gefahr
I like to think that we'll get it right in the end
Ich möchte glauben, dass wir es am Ende richtig machen werden
And we'll stroll through those summer meadows again
Und wir werden wieder durch diese Sommerwiesen schlendern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.