The Turtle Project - The Eleventh File - перевод текста песни на немецкий

The Eleventh File - The Turtle Projectперевод на немецкий




The Eleventh File
Die elfte Akte
Good evening gentlemen
Guten Abend, meine Herren
As you are newcomers here
Da Sie Neulinge hier sind
I thought it best to explain a little about
dachte ich, es wäre am besten, ein wenig darüber zu erklären
Who we are
Wer wir sind
And how we came to be
Und wie wir dazu kamen
They're walking among us
Sie wandeln unter uns
They thought we'd never know
Sie dachten, wir würden es niemals erfahren
They manipulated us
Sie haben uns manipuliert
To fight against our own
Um gegen unsere Eigenen zu kämpfen
They've played with us like toys
Sie haben mit uns wie mit Spielzeugen gespielt
They've moulded the way we've grown
Sie haben die Art geformt, wie wir uns entwickelt haben
But ever since the truth got out
Doch seit die Wahrheit ans Licht kam
There's only one way this can go
Gibt es nur einen Weg, wie das enden kann
They could be any one of us
Sie könnten jeder von uns sein
They are masters of disguise
Sie sind Meister der Tarnung
But with the more that we discover
Doch je mehr wir entdecken
We're learning to see the signs
lernen wir, die Zeichen zu erkennen
They show a lack of expression
Sie zeigen einen Mangel an Ausdruck
There is emptiness in their eyes
Da ist Leere in ihren Augen
And a certain little glint
Und ein gewisses kleines Funkeln
Of evil in their smile
des Bösen in ihrem Lächeln
They've fed us all with propaganda
Sie haben uns alle mit Propaganda gefüttert
They've lead us into war
Sie haben uns in den Krieg geführt
They've sat amongst the leaders
Sie saßen unter den Anführern
For a thousand years or more
Seit tausend Jahren oder länger
They've been controlling all of us
Sie haben uns alle kontrolliert
Like putty in their hands
Wie Lehm in ihren Händen
We've assembled here, this army
Wir haben uns hier versammelt, diese Armee
As Humanity's last stand
Als letzter Widerstand der Menschheit
They could have been your father
Sie könnten dein Vater gewesen sein
Your mother, your best friend
Deine Mutter, dein bester Freund
You'll never know who to trust
Du wirst nie wissen, wem du vertrauen kannst
Ever again
Jemals wieder
You may as well put your faith
Du kannst genauso gut dein Vertrauen setzen
In what we are doing here
In das, was wir hier tun
We're the ones who'll keep you safe
Wir sind diejenigen, die dich beschützen werden
You've nothing more to fear
Du hast nichts mehr zu fürchten
Tell us of your interactions
Erzähle uns von deinen Interaktionen
Outside of these walls
Außerhalb dieser Mauern
We need to piece together
Wir müssen zusammenfügen
All evidence for the cause
Alle Beweise für die Sache
I'll grant you a little time
Ich gewähre dir ein wenig Zeit
So you can gather up your thoughts
Damit du deine Gedanken sammeln kannst
We'll meet a little later
Wir treffen uns etwas später wieder
When you're ready to reveal all
Wenn du bereit bist, alles zu offenbaren





Авторы: Pete Giles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.