The Turtle Project - We Thrive - перевод текста песни на немецкий

We Thrive - The Turtle Projectперевод на немецкий




We Thrive
Wir gedeihen
Well I could cry all night that something ain't right
Nun, ich könnte die ganze Nacht weinen, dass etwas nicht stimmt
But I don't think it's gonna get better
Aber ich glaube nicht, dass es besser wird
I could keep on complaining I'm out in the rain
Ich könnte mich weiter beschweren, ich stehe im Regen
But I don't think I'm gonna get wetter
Aber ich glaube nicht, dass ich nasser werde
I could make up excuses for all of my bruises
Ich könnte mir Ausreden für all meine blauen Flecken ausdenken
I prefer to just let them settle
Ich ziehe es vor, sie einfach abklingen zu lassen
I could search all around for the softest of ground
Ich könnte überall nach dem weichsten Boden suchen
But I prefer to sleep in the nettles
Aber ich ziehe es vor, in den Brennnesseln zu schlafen
'Cause as long as I'm feeling I know this is real
Denn solange ich fühle, weiß ich, dass dies real ist
It reminds me I'm still alive
Es erinnert mich daran, dass ich noch lebe
I spend a lot of time wishing I had all the answers
Ich verbringe viel Zeit damit, mir zu wünschen, ich hätte alle Antworten
When I know deep down inside
Obwohl ich tief im Inneren weiß
The point of this journey is learning as much as I can
Der Sinn dieser Reise ist, so viel wie möglich zu lernen
Before I arrive
Bevor ich ankomme
When we peak we run dry
Wenn wir den Gipfel erreichen, versiegen wir
Through adversity we thrive
Durch Widrigkeiten gedeihen wir
Well I could circle it round and around in my head
Nun, ich könnte es in meinem Kopf immer und immer wieder drehen
But the outcome would still be the same
Aber das Ergebnis wäre immer noch dasselbe
I could put on a mask just to finish the task
Ich könnte eine Maske aufsetzen, nur um die Aufgabe zu beenden
And save myself from the shame
Und mich vor der Schande zu bewahren
I could pretend that I haven't got demons inside of me
Ich könnte so tun, als hätte ich keine Dämonen in mir
Scratching away at my brain
Die an meinem Gehirn kratzen
I could pretend it's not hard to have scars on my heart
Ich könnte so tun, als wäre es nicht schwer, Narben auf meinem Herzen zu haben
But I chose not to numb the pain
Aber ich habe mich entschieden, den Schmerz nicht zu betäuben, meine Süße
'Cause as long as I'm feeling I know this is real
Denn solange ich fühle, weiß ich, dass dies real ist
It reminds me I'm still alive
Es erinnert mich daran, dass ich noch lebe
I spend a lot of time wishing I had all the answers
Ich verbringe viel Zeit damit, mir zu wünschen, ich hätte alle Antworten
When I know deep down inside
Obwohl ich tief im Inneren weiß
The point of this journey is learning as much as I can
Der Sinn dieser Reise ist, so viel wie möglich zu lernen
Before I arrive
Bevor ich ankomme
When we peak we run dry
Wenn wir den Gipfel erreichen, versiegen wir
Through adversity we thrive
Durch Widrigkeiten gedeihen wir
As long as I'm feeling I know this is real
Solange ich fühle, weiß ich, dass dies real ist
It reminds me I'm still alive
Es erinnert mich daran, dass ich noch lebe
I spend a lot of time wishing I had all the answers
Ich verbringe viel Zeit damit, mir zu wünschen, ich hätte alle Antworten
When I know deep down inside
Obwohl ich tief im Inneren weiß
The point of this journey is learning as much as I can
Der Sinn dieser Reise ist, so viel wie möglich zu lernen
Before I arrive
Bevor ich ankomme
When we peak we run dry
Wenn wir den Gipfel erreichen, versiegen wir
Through adversity we thrive
Durch Widrigkeiten gedeihen wir





Авторы: The Turtle Project


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.