Текст и перевод песни The Turtle Project - You'd Never Believe
I'm
gonna
let
you
into
a
little
secret
of
mine
Я
открою
тебе
свой
маленький
секрет.
Yeah,
I
think
it's
about
time
Да,
думаю,
самое
время.
That
I
admit
it
Я
признаю
это.
Life
for
me
would
be
dangerous
Жизнь
для
меня
была
бы
опасной.
Without
you
in
it
Без
тебя
в
нем.
I'd
be,
still,
stuck
in
that
continuous
loop
Я
бы
все
равно
застрял
в
этой
бесконечной
петле.
That
went
around
for
years
and
years
and
years
Это
продолжалось
годами,
годами,
годами.
That's
become
one
of
my
biggest
fears
Это
стало
одним
из
моих
самых
больших
страхов.
To
get
bogged
down
In
those
old
ways
Увязнуть
в
этих
старых
привычках.
Like
a
needle
on
a
record
Как
иголка
на
пластинке.
Getting
stuck
in
the
groove
Застрял
в
канавке
You
bumped
the
record
player
Ты
ударил
проигрыватель.
You
made
it
move
to
the
next
part
of
the
track
Ты
заставил
его
перейти
на
следующую
часть
пути.
You
keep
it
flowing
for
me
now
Теперь
ты
продолжаешь
течь
для
меня.
There
ain't
no
going
back
Нет
пути
назад.
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
You
made
it
paradise
for
me
Ты
сделал
его
раем
для
меня.
Now
understandably
Теперь
понятно
I'm
terrified
to
ever
leave
Я
боюсь
когда-нибудь
уйти.
You're
more
than
just
a
part
of
me
Ты
больше,
чем
просто
часть
меня.
You're
the
very
heart
of
me
Ты-мое
самое
сердце.
If
I
tried
to
explain,
honestly
Если
бы
я
попытался
объяснить,
честно
What
you've
done
for
me
Что
ты
сделал
для
меня?
You'd
never
believe
Ты
никогда
не
поверишь.
I
used
to
live
my
life
day
by
day
Раньше
я
жил
своей
жизнью
день
за
днем.
I
never
saw
the
point
in
making
plans
anyway
В
любом
случае,
я
никогда
не
видел
смысла
строить
планы.
'Cause
when
I
tried
it
just
encouraged
mistakes
Потому
что
когда
я
пытался
это
только
поощряло
ошибки
So
I'd
live
this
way
to
take
the
power
away
Так
что
я
буду
жить
так,
чтобы
забрать
власть.
From
any
outsiders
trying
to
bring
me
down
От
любых
посторонних,
пытающихся
сбить
меня
с
ног.
I
did
used
to
dream
though
Хотя
раньше
мне
снились
сны
When
they
weren't
around
Когда
их
не
было
рядом.
I
used
to
dream
that
you'd
hear
the
sound
Я
мечтал,
что
ты
услышишь
этот
звук.
Within
the
wind
Внутри
ветра
Of
my
voice
calling
out
Моего
голоса,
зовущего
...
"Hey
can
you
hear
me
out
there
come
and
save
me"
"Эй,
ты
слышишь
меня
там,
приди
и
спаси
меня"
From
this
hell,
from
myself,
then
От
этого
ада,
от
самого
себя.
All
of
a
sudden
you
heard
me
И
вдруг
ты
услышала
меня.
You
were
right
there
in
front
of
me
and
I
fell
Ты
был
прямо
передо
мной,
и
я
упал.
Deeper
than
I
ever
dreamed
Глубже,
чем
я
когда-либо
мечтал.
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
You
made
it
paradise
for
me
Ты
сделал
его
раем
для
меня.
Now
understandably
Теперь
понятно
I'm
terrified
to
ever
leave
Я
боюсь
когда-нибудь
уйти.
You're
more
than
just
a
part
of
me
Ты
больше,
чем
просто
часть
меня.
You're
the
very
heart
of
me
Ты
- мое
самое
сердце.
If
I
tried
to
explain,
honestly
Если
бы
я
попытался
объяснить,
честно
What
you've
done
for
me
Что
ты
сделал
для
меня?
You'd
never
believe
Ты
никогда
не
поверишь.
Yeah,
go
ahead
and
smile
Да,
давай,
улыбайся.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
'Cause
what
you
did
for
me
Потому
что
то,
что
ты
сделал
для
меня
I
did
for
you
Я
сделал
это
ради
тебя.
I
rescued
you
too
from
your
world
Я
тоже
спас
тебя
из
твоего
мира.
And
that's
what
makes
what
we
got
И
это
то,
что
мы
имеем.
So
special
girl
Такая
особенная
девочка
Yeah,
we
kept
each
other
afloat
Да,
мы
держали
друг
друга
на
плаву.
We
arrived
in
paradise
on
the
same
boat
Мы
прибыли
в
рай
на
одной
лодке.
So
won't
you
sing
the
chorus
with
me
Так
почему
бы
тебе
не
спеть
со
мной
Припев
This
is
our
song
Это
наша
песня.
Sing
it
with
me
now
note
for
note
Спой
со
мной
сейчас
нота
за
нотой
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
You
made
it
paradise
for
me
Ты
сделал
его
раем
для
меня.
Now
understandably
Теперь
понятно
I'm
terrified
to
ever
leave
Я
боюсь
когда-нибудь
уйти.
You're
more
than
just
a
part
of
me
Ты
больше,
чем
просто
часть
меня.
You're
the
very
heart
of
me
Ты
- мое
самое
сердце.
If
I
tried
to
explain,
honestly
Если
бы
я
попытался
объяснить,
честно
What
you've
done
for
me
Что
ты
сделал
для
меня?
You'd
never
believe
Ты
никогда
не
поверишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.