Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside Chance (Remastered)
Ничтожный шанс (Ремастированная версия)
You
can
try
to
please
me
Ты
можешь
пытаться
мне
угодить,
But
it
won't
be
easy
Но
это
будет
нелегко.
Stone
walls
surround
me
Меня
окружают
каменные
стены,
I'm
surprised
that
you
even
found
me
Я
удивлен,
что
ты
меня
вообще
нашла.
And
you
don't
stand
an
outside
chance
И
у
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
(You
don't
stand
an
outside
chance)
(У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса)
You
don't
stand
an
outside
chance
У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
But
you
can
try
Но
ты
можешь
попробовать.
Whatever
you
do,
girl
Что
бы
ты
ни
делала,
девочка,
You
know
you
can't
get
through,
girl
Знай,
что
тебе
не
пробиться,
Can't
bring
me
down
Не
сломить
меня.
Hang
me
up
or
even
hang
around
Брось
меня
или
хотя
бы
останься
рядом.
And
you
don't
stand
an
outside
chance
И
у
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
(You
don't
stand
an
outside
chance)
(У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса)
You
don't
stand
an
outside
chance
У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
But
you
can
try
Но
ты
можешь
попробовать.
I
know
you
think
you'll
get
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
получишь
меня,
I'm
only
flesh
and
bone
Я
всего
лишь
плоть
и
кровь,
But
you
may
as
well
forget
me
Но
ты
можешь
меня
забыть,
'Cause
my
heart
is
stone
Потому
что
мое
сердце
– камень.
You
better
leave
me
alone,
yeah
Тебе
лучше
оставить
меня
в
покое,
да.
You
can
try
to
please
me
Ты
можешь
пытаться
мне
угодить,
But
it
won't
be
easy
Но
это
будет
нелегко.
Stone
walls
surround
me
Меня
окружают
каменные
стены,
I'm
surprised
that
you
even
found
me
Я
удивлен,
что
ты
меня
вообще
нашла.
And
you
don't
stand
an
outside
chance
И
у
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
(You
don't
stand
an
outside
chance)
(У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса)
You
don't
stand
an
outside
chance
У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса,
But
you
can
try
Но
ты
можешь
попробовать.
Yeah,
keep
on
tryin',
baby
(Stand
an
outside
chance)
Да,
продолжай
пытаться,
детка
(Ни
малейшего
шанса)
Come
on
show
me
you
love
me,
baby
(Stand
an
outside
chance)
Давай,
покажи
мне,
что
любишь
меня,
детка
(Ни
малейшего
шанса)
You
oughta
describe
that
side
of
me
(Stand
an
outside
chance)
Ты
должна
описать
эту
мою
сторону
(Ни
малейшего
шанса)
Come
on,
try,
try,
try,
try
(Stand
an
outside
chance)
Давай,
пробуй,
пробуй,
пробуй,
пробуй
(Ни
малейшего
шанса)
Come
on,
baby
(Stand
an
outside
chance)
Давай,
детка
(Ни
малейшего
шанса)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.