Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encouraging Sign
Ermutigendes Zeichen
Sometimes
the
skills
I
lack
they're
just
the
things
that
hold
me
back
Manchmal
sind
die
Fähigkeiten,
die
mir
fehlen,
genau
das,
was
mich
zurückhält
But
that's
the
type
of
thing
that
makes
me
laugh
the
most
Aber
das
ist
die
Art
von
Sache,
die
mich
am
meisten
zum
Lachen
bringt
Can't
we
just
get
along?
'Cause
I
got
the
gist
of
holding
on
to
you
Können
wir
nicht
einfach
klarkommen?
Denn
ich
hab's
raus,
wie
ich
dich
festhalten
kann
Try
holding
onto
me
Versuch
du
mal,
mich
festzuhalten
And
I
made
my
bed
today
with
the
hope
that
you
would
jump
right
in
it
Und
ich
habe
heute
mein
Bett
gemacht,
in
der
Hoffnung,
dass
du
direkt
hineinspringen
würdest
'Tho
I
don't
with
a
lot
I
say
Obwohl
das
nicht
für
vieles
gilt,
was
ich
sage
When
I
said
I
liked
you
I
really
meant
it
Als
ich
sagte,
ich
mag
dich,
meinte
ich
das
wirklich
ernst
And
although
all
the
perfume
that
you
wear
Und
obwohl
all
das
Parfüm,
das
du
trägst,
Has
a
tendency
to
make
me
feel
slightly
ill
die
Tendenz
hat,
mir
leicht
übel
werden
zu
lassen,
The
fact
it's
on
my
pillow
still
is
an
encouraging
sign
ist
die
Tatsache,
dass
es
immer
noch
auf
meinem
Kissen
ist,
ein
ermutigendes
Zeichen
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
And
no
I'm
not
prepared
to
sit
through
all
the
icy
stares
Und
nein,
ich
bin
nicht
bereit,
all
die
eisigen
Blicke
zu
ertragen
'Cause
that's
type
of
look
that
get
to
me
the
most
Denn
das
ist
die
Art
von
Blick,
die
mich
am
meisten
trifft
Can't
we
just
get
along?
'Cause
I've
got
the
gist
of
holding
on
for
you
Können
wir
nicht
einfach
klarkommen?
Denn
ich
hab's
raus,
wie
man
für
dich
durchhält
Try
holding
on
for
me
Versuch
du
mal,
für
mich
durchzuhalten
And
I'm
even
toying
with
the
idea
this
could
be
forever
Und
ich
spiele
sogar
mit
dem
Gedanken,
dass
das
für
immer
sein
könnte
I
suppose
all
that
depends
on
you
if
it's
something
you
endeavour
Ich
nehme
an,
all
das
hängt
von
dir
ab,
ob
es
etwas
ist,
das
du
anstrebst
And
these
feelings
spill
out
randomly
Und
diese
Gefühle
sprudeln
zufällig
heraus
I
have
a
tendency
to
run
away
with
myself
Ich
neige
dazu,
mit
mir
durchzugehen
Can't
think
of
nothing
else
but
making
you
mine
Kann
an
nichts
anderes
denken,
als
dich
zu
meiner
zu
machen
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
I
still
want
you,
nothing's
changed
after
all
this
time
Ich
will
dich
immer
noch,
nichts
hat
sich
nach
all
dieser
Zeit
geändert
I
still
want
you,
nothing's
changed
after
all
this
time
Ich
will
dich
immer
noch,
nichts
hat
sich
nach
all
dieser
Zeit
geändert
I
still
need
you,
nothing's
changed
after
all
this
time
Ich
brauche
dich
immer
noch,
nichts
hat
sich
nach
all
dieser
Zeit
geändert
I
still
need
you,
nothing's
changed
after
all
this
time
Ich
brauche
dich
immer
noch,
nichts
hat
sich
nach
all
dieser
Zeit
geändert
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
And
we'll
quickstep
over
the
rooftops
to
get
to
your
house
Und
wir
werden
im
Quickstep
über
die
Dächer
tanzen,
um
zu
deinem
Haus
zu
gelangen
It's
my
heart
that
you're
stealing
and
that
sounds
appealing
to
me
now
Es
ist
mein
Herz,
das
du
stiehlst,
und
das
klingt
jetzt
verlockend
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etheridge Philip David, Saunders Martin, Watkin Jonathan Max, Clinton Matthew Nicholas, Hartland Stuart David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.